История Оливера. Эрик Сигал. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрик Сигал
Издательство:
Серия: История любви
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 1977
isbn: 978-5-699-72304-1
Скачать книгу
Но, в любом случае, аудитория затихла в ожидании моего ответа.

      – Не имею ничего против оперы. Не люблю только итальянскую, французскую или немецкую, – ответил я. По-моему, других видов оперы не существовало?

      – Отлично, – сказала Джоанна. Может, она имеет в виду какую-нибудь китайскую?

      – Во вторник вечером Мерритт поет в опере Перселла.

      Вот черт, а про английскую-то я и забыл! Все, похоже, судьба мне идти с Джоанной на какую-то идиотскую оперу британского композитора!

      – Шейла Мерритт – лучшее сопрано года, – подключился Стив, разом обеспечив сопернику двукратное численное превосходство.

      – И поет она в «Дидоне и Энее», – добавила Гвен, сделав перевес трехкратным. (Кстати, Дидона – еще одна девушка, которая погибла из-за эгоизма того сукиного сына, в которого влюбилась!)

      – Звучит великолепно, – капитулировал я, про себя проклиная Стива и Гвен. А больше всего «Шато Линч-Баж», которое помешало мне честно сказать о своем отношении к любой музыке с самого начала.

      – О, это отлично, – обрадовалась Джоанна, – у меня как раз два билета…

      Ой, надо же, я прямо не ожидал такого развития событий!

      – …но мы со Стивом оба на дежурстве в этот день, и я подумала, что вы с Гвен могли бы пойти вместо нас.

      – Гвен обожает оперу, Оливер, – сказал Стив, похоже, намекая, что его жена заслужила передышку.

      – Да, прекрасно, – вяло отреагировал я, но тут вспомнил о правилах приличия и добавил: – Огромное спасибо!

      – Я рада, что вы с Гвен сможете пойти, – ответила Джоанна. – И передайте, пожалуйста, моим родителям, что со мной все в порядке.

      Какого черта? Я внутренне сжался, представив себе перспективу просидеть несколько часов рядом с агрессивной («Вам, значит, нравится моя дочь, молодой человек?») матерью Джоанны Стайн.

      – Они в струнных, – сказала Джоанна и заторопилась домой. Стив вышел проводить ее.

      Я остался наедине с Гвен, и меня охватила жуткая злость – какого хрена я так глупо себя вел? Но уже ничего не исправишь, и, чтобы наказать себя, я попытался съесть те угли, в которые Гвен превратила пирог.

      – Где, черт побери, находятся эти «струнные»? – поинтересовался я.

      – Обычно к востоку от духовых. Мать Джоанны – альтистка, а отец скрипач Нью-Йоркской оперы, – ответила Гвен.

      – А-а… – протянул я и откусил еще кусок пирога – так мне и надо, остолопу!

      Повисла пауза.

      – Ну и как, разве это больно – познакомиться с Джо? – наконец нарушила молчание Гвен.

      Я посмотрел на нее. И ответил:

      – Да.

      5

      Когда я опущусь…

      Так начиналась песня, бывшая абсолютным хитом 1689 года. Проблема с английской оперой в том, что разобрать слова иногда все же получается.

      Когда я опущусь

      В земли холодной твердь,

      Ты позабудь мои грехи

      И не тревожься впредь…

      Дидона, царица Карфагенская, собиралась покончить с собой и жаждала поведать об этом миру в форме арии. Музыка, надо сказать, была