– Доброе утро, Ливи. Как спалось?
Ответа не последовало, и Заку пришлось повторить.
– Доброе утро, Ливи, – прокричал он, и голос его задрожал от раздражения и досады.
– Доброе утро, папа, – донесся до него беспечный голос дочери.
Она вышла из комнаты, и он увидел, что ее свежее, румяное лицо светилось. Ее озорные карие глаза искрились, а золотые волосы непослушно торчали в разные стороны.
– Папа, я так горжусь тобой, – произнесла она и бросилась ему на шею.
Былое раздражение Зака улетучилось. Не заглядывая внутрь комнаты, он с грохотом закрыл двери и вместо того, чтобы произнести заготовленную за эту минуту порицающую речь, мягко посмотрел на Оливию и сказал:
– Пойдем куда-нибудь позавтракаем?
Глава 5
– Иногда мне кажется, что ты железный человек, Тайлер. Ты ведь только сегодня утром прилетел, – сказала Люсиль, увидев мужа, входящего в дом после пробежки, с налипшей на твердые мышцы футболкой. Она вальяжно раскинулась на кремовых простынях, как царица.
– Чьи это часы я нашел в ванной? Они мужские, – спокойно произнес Тайлер, вынимая из ушей наушники.
На лице Люсиль появился хитрый взгляд, а пухлые губы сомкнулись и на них словно застыла насмешка.
– Это Шона, моего персонального тренера. Помнишь, я тебе про него как-то рассказывала, – уклончиво ответила она.
Тайлер не помнил.
– Что тогда этот Шон делал здесь, пока я был в командировке?
Люсиль встала на кровати на колени и притянула к себе мужа.
– Ну хватит тебе, тигренок. Тебе совсем не идет строгий тон. Только не говори, что ты злишься. Мне просто было лень выходить из дома в такую серую дождливую погоду. Ты же не хотел бы, чтобы твоя малышка утруждала себя?
– Я думал, что ты занимаешься в спортзале в нашем здании.
– Иногда. Но мне никто там не нравится и не дает таких советов и результатов, как Шон. В этот раз он любезно согласился потренировать твою жену у нее дома, чтобы к твоему приезду она была аппетитная. Смотри. – Она отбросила одеяло, обнажив стройную фигуру. – Видишь? То-то же, дорогой.
Тайлер не стал спрашивать, почему часы тренера были именно в ванной. Кстати, он обратил внимание, что они были дешевые и безвкусные, а глаза его жены пустые и недоумевающие. Он не знал, что у нее на уме, и вдаваться в такие подробности не собирался. Ему никогда не приходили в голову мысли следить за ней или прослушивать