– Механизм тугой! Смазать его не мешало бы, тогда бы шло легче.
– Может мне откинуться назад и подождать, пока ты сбегаешь за маслом?
Алекс, или Брэд, ничего не ответил ей, продолжая заниматься делом.
– Коктейлей захвати!
Прошло еще несколько мгновений, и Кэш почувствовала, как сталь покинула ее тело. Она выдернула ногу, все же содрав кожу об острые зубцы, и откатилась в сторону. Позади нее с лязгом сомкнулась челюсть ловушки.
–Кэш! – позвал ее Алекс, но женщина не отвечала.
Боль от ранения перешла в другую, в регенерацию порванных мышц и раздробленных костей. Бессмертные в этом плане очень похожи на вампиров, только кровь не пьют и восстанавливаются не так безболезненно и быстро.
Кэш молчала, сотрясается судорогами, вздрагивала еще сильнее, сжимая зубы. Всего пару минут. Ей нужно потерпеть всего несколько минут.
– Ну что ты делаешь?!
Она не обращала внимания на его слова, на Снапа, что крутился возле нее, чертя шершавым языком по лицу; как пальцы заскребли по земле, захватывая мокрый мох и сухой ягель.
– Кричи, я тебе говорю!
Наверное, при встрече с тем же демоном или вампиром, она бы задвинула такой пустяк, как боль, на задворки сознания, сделала бы вид, что ничего не произошло, но сейчас этого, к счастью, не требовалось.
– Кэш?! – Его пальцы погладили ее по лбу. – Ты ведь знаешь правила?
Наконец ее отпустило. Она расслабилась, с блаженством выдыхая, облизывая пересохшие губы, открыв глаза и посмотрев на теряющиеся где-то высоко верхушки раскачиваемых сосен.
– Надо кричать, мисс Грация. Так и с ума сойти недолго.
Кэш при очередном звуке его голоса, а точнее прозвища, резко села, мигом «протрезвев» от обрушившегося на нее чувства эйфории. Она выпустила его руку из своей, тут же обругав себя за это.
– У меня есть имя и для вас, я мисс Киннет, – она поднялась, – мистер Флагер.
– Пэйн.
– Что?
– Мистер Пэйн, – повторился Алекс, глядя на нее сверху вниз. – Не сбеги вы из магазина Оливии, мисс Киннет, и послушай меня вчера…
– Я поняла, не надо продолжать. Мы бы с вами познакомились.
Алекс молчал, разглядывая ее. Вновь она чузамая, и теперь ее не волнует, как она выглядит при этом.
– В правилах побегов вы разбираетесь лучше, чем я.
Она мельком оглядела ногу с разорванными штанами, затем присела возле капкана, осматривая его и подбирая лежавшую возле него кепку.
– Все окей, милый.
К ней подошел Снап и, понюхав ее щеку, уселся рядом. Она почесала его за ухом, в ответ тот ткнулся ей в щеку носом. Животное выглядело виноватым. Все то время, что Лекс разжимал челюсти капкана, тот не отходил от нее, пытался заглянуть в глаза. Только вот ей было не до этого.
– Пожелаем этому козлу, чтобы у него отвалились нос и уши?!
Лекс усмехнулся, поднимаясь. Судя по всему, его «добыча» желает ему смерти от проказы.
“Я