Tess foi falar com Carmen, preocupada.
- Tudo bem com você, amiga?
- Claro, só estava me divertindo um pouco. São apenas ratos da cidade.
- Assim você ofende os nobres roedores.
- Tem razão, Tess. Na verdade, eles são vermes.
O grupo retomou a corrida, rindo da saÃda humilhante dos aspirantes a bandidos. Perto do final, Carmen alcançou Tess, que ainda não demonstrava o mais leve sinal de fadiga.
- Tess, eu devo estar ficando velha. Estou sem fôlego. Vá um pouco mais devagar.
- Carmen, você nunca foi de amarelar. Faça uma força.
Tess saiu novamente em disparada.
- Vamos ver quem chega primeiro no escritório!
Carmen parou e se encolheu, pois seu estômago estava enviando mensagens. O enjoo voltara. As outras ValquÃrias passaram por ela, exortando-a a fazer força. Carmen retomou a corrida, mas logo teve de parar e sentou-se na entrada de uma casa, tentando recobrar o fôlego. Tess olhou para trás e viu. Correu para Carmen e sentou-se ao seu lado, preocupada.
- O que houve, garota? Nunca vi você desistir. Aqueles homens deixaram você mal?
Carmen respirava com dificuldade, tentando não sucumbir à náusea.
- Tess, acho que estou grávida. Isso é tão inconveniente.
Tess sorriu.
- Carmen, isso é uma ótima notÃcia! Nicola vai pirar de alegria.
- Sim, mas como é que eu fico? Isso era para acontecer só daqui a um ano.
- As coisas acontecem quando menos se espera. Um bebê é uma coisa maravilhosa. A famÃlia do Nicola vai endoidar.
- Sim, eles e a cidade inteira de Chiavari. Vão fazer questão de me arrastar de volta para a Itália, para poderem me trancar num quarto, onde a Mamma e as irmãs do Nicola vão se revezar para cuidar de mim 24 horas por dia, me entupir de comida, como se eu fosse um ganso de Estrasburgo. Não vou poder me mexer, e vou virar uma baleia.
- Sem essa, Carmen. Está exagerando. Conheci a famÃlia do Nicola, e são pessoas adoráveis.
- Eu adoro todos eles, Tess, mas não quero ir para lá. Além disso, eles têm uns hábitos bem estranhos. Ainda não acreditam em ar condicionado, lavadoras de louça, nem secadoras de roupa. Ãs vezes me deixam maluca.
Tess deu risada.
- Isso faz parte do encanto deles. Já contou para o Nicola?
- Não. Tenho medo de que ele me despache para a Itália na mesma hora em que souber.
- Poderia ser pior, mas tenho certeza de que podemos dar um jeito. Vamos nos adaptar para as suas limitações. Você não terá de ir para a Nigéria com a equipe. Daremos um jeito.
Tess estava mentindo. Carmen era o centro das operações, e a guru da logÃstica da empresa.
- Eu vou para a Nigéria, Tess.
- Não se preocupe, Carmen. Daremos um jeito. Ter um filho é uma ocasião muito especial. Você deveria poder curtir a gravidez. Acredite, há poucas coisas mais lindas na vida.
- Eu sei, Tess, mas não quero ficar de fora. Temos muito trabalho a fazer, e não vou dar mancada com você nem com a equipe.
- Você nunca deu mancada conosco, Carmen, e agora não é hora de começar. Anime-se, curta essa fase incrÃvel, e nós vamos dar um jeito nisso.
- Obrigada, Tess. Você é um amor. Só precisamos planejar para o bebê não atrapalhar.
- Não se preocupe. Dê a boa notÃcia ao Nicola, e vão comemorar num bom restaurante.
Carmen abraçou Tess. Foram andando até o escritório, fazendo planos para as aventuras que teriam pela frente.
2. PLANEJANDO A TRAMOIA
E
m Pyongyang, Coreia do Norte, Laurent Belcour relaxava dentro de uma enorme banheira. Duas mulheres asiáticas, uma de cada lado, murmuravam enquanto acariciavam seu tórax peludo de maneira sedutora. No outro lado da banheira, Kim Jong-un, o LÃder Supremo da Coreia do Norte, recebia o mesmo tratamento de duas mulheres loiras muito altas. Kim estava em tratamento para gota. Glutão, havia engordado a ponto de pesar quase 150 kg, e sofria de vários males causados pelo seu estilo de vida desregrado. Ao redor deles havia muitas belas mulheres, todas jovens, que compunham a âtrupe dos prazeresâ de Kim. Elas apenas ficavam paradas ali, em prontidão para atender a qualquer desejo do ditador.
Quando chegou ao poder, o LÃder Supremo desmanchou um grupo de mulheres escolhidas a dedo por seu pai e antecessor, Kim Jong-il. Ao final do perÃodo de três anos de luto oficial pela morte de seu pai, o novo ditador norte-coreano ficou livre para escolher uma nova geração de companheiras femininas. Enviou agentes em busca das mulheres mais atraentes do paÃs, que as distribuÃram pelas muitas mansões do ditador, onde se esperava que ficassem à disposição dele.
Embora a maioria das mulheres tivesse habilidades, como cantoras, dançarinas ou serviçais, a elite norte-coreana transformava as consideradas mais bonitas em concubinas. Segundo a imprensa estrangeira, muitas das mulheres que âse aposentaramâ desse serviço aos vinte e poucos anos de idade, foram parar nos braços de oficiais militares que queriam alguém com quem se casar.
Até o ano anterior, Laurent Belcour era o chefe da International Development Organization (IDO). Teve de renunciar ao cargo em decorrência de um episódio desagradável nos tribunais da França, quando teve de se defender de acusações de usar prostitutas em orgias que ele organizava. Esta era a mais leve das suas contravenções que, na vida real, incluÃam o tráfico de menores para prostituição. Ele e seus comparsas conseguiram escapar da condenação, porém o dano estava feito. Ele não só perdera aquele cargo de grande prestÃgio, mas sua reputação ficara arruinada. Contudo esse infortúnio não o impediu de prosseguir em suas aventuras sexuais, nem com o tráfico de pessoas.
O passado desairoso de Belcour não afetou seu valor como um arguto estrategista financeiro. Rapidamente montou um escritório de consultoria focado nos desafios econômicos dos paÃses em desenvolvimento. Era habilidoso em criar estratégias que, na maioria dos casos, geravam bons resultados. A notÃcia se espalhou, e ele se encontrava bem atarefado, dando assessoria a muitos chefes de estado.
Seu projeto mais recente envolvia a Coreia do Norte, ajudar a achar soluções para as condições econômicas miseráveis que afligiam esse paÃs. Acabara de concluir sua análise dos principais aspectos financeiros, e o que constatou não era nada promissor.
O LÃder Supremo continuava apreciando os préstimos das duas esplêndidas beldades ucranianas.
- Está gostando das mulheres que eu lhe trouxe, Grande LÃder? â perguntou Belcour.
- Muito mesmo. - respondeu o tirano gorducho. - à bom experimentar mulheres altas e lindas de vez em quando. Está satisfeito com as nossas mulheres locais?
- São agradáveis e obedientes, Grande LÃder. Não deixam nada a desejar.
Os dois conversavam em francês, que Kim aprendera na SuÃça, onde estudou