Крымские легенды как часть мировой культуры. Анастасия Михайловна Жердева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Михайловна Жердева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Старинная литература: прочее
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
отметить, что записанные в средневековье тексты легенд изначально бытовали в фольклоре. Однако позже и литературная апокрифическая легенда трансформировалась в фольклорную, которая потом стала материалом для литературных произведений известных писателей. Таким образом, легенду, несмотря на книжность термина, можно назвать письменным жанром фольклора.2 Это обстоятельство стало причиной того, что начальное изучение легенды принадлежало фольклористике.

      Прежде чем перейти к фольклорным школам, которые изучали легенду, необходимо сказать несколько слов об отношении к этой проблеме этнографов и социальных антропологов. Западные ученые, работавшие в начале ХХ века с культурой архаичных племён, передавая их фольклорные рассказы, называли их легендами. В центре их внимания были в основном тотемические и родовые легенды, которые представляют собой частный случай древних мифов. Таким образом, для этнографов термины «миф» и «легенда» являются синонимами, так как в их понимании это очень близкие явления (Boas 1940, с. 505; Levi-Strauss 1962, с. 134; Малиновский 1998, с. 122).

      Похожая картина наблюдается и в России. Например, современный русский антрополог Г. А. Левинтон также подчеркивает близость мифа и легенды. Он пишет, что легенды и мифы – это фольклорные тексты, которые «объединяются наличием в них элементов чудесного, фантастического, но воспринимаемого как достоверное, происходившее на границе исторического и мифологического времени или в историческое время» (Левинтон 1998, с. 45).

      Что же касается фольклористов, то у них нет единого мнения об особенностях легенды. Поэтому нужно рассмотреть историю её изучения не в хронологическом порядке, а по отдельным школам. Можно условно выделить две: западную и российскую. Западная школа рассматривает в основном фольклорные легенды, русская – главным образом религиозные. На Западе под легендой понимают произведения устного народного творчества, тогда как в России – письменные или устные тексты, так или иначе связанные с христианской религией.

      Западная школа.

      При рассмотрении истории изучения легенд на Западе очевидным является факт доминирования немецкой фольклористики. Так, братья Вильгельм (1785–1863) и Якоб (1786-1859) Гримм первыми обратились к их изучению. В книге «Немецкие легенды» (Deutsche Sagen) (1816–1818) они употребили термин «легенда» независимо от её связи с религиозной тематикой – в значении «народная сказка, основанная на истории». Я. Гримм в книге «Немецкая мифология» (Deutsche Mythologie), изданной в 1835 году, писал, что легенда обязательно привязана к определенной местности, эта черта обеспечивает ей достоверность: «легенда передвигается пешком, стучась в двери дорожным посохом» (Гримм 1987, с. 57).

      Эта тенденция была развита в дальнейших работах немецких ученых. Ф. Ранке (1882–1950) называл легендой короткий популярный рассказ с фантастическим содержанием, рассказываемый как произошедший в действительности (Degh 2001, c. 37). Л. Рохрич (1922–2006) считал, что легенда – это устный или


<p>2</p>

В этом значении термин бытует с ХХ века (Брагинская 1983).