Она уже выходила, когда Корсо окликнул ее:
– Есть минутка?
– Шутишь, что ли? Ты только что выдал нам работу на три дня.
– Нет, я хотел сказать: может, хочешь пропустить стаканчик?
– О-ля-ля!
– В каком смысле?
– За семь лет верной и беспорочной службы ты дважды пригласил меня пропустить стаканчик. Первый раз, чтобы сообщить, что убираешь из группы одного человека. А второй – чтобы сказать, что женщина, которую я арестовала, повесилась в своей камере. Короче, это всегда недобрый знак.
Он попытался улыбнуться:
– Хочу попросить тебя об одной услуге.
– Ты решительно пугаешь меня.
– Свидетельство? О чем свидетельство?
– О нравственности. Характеристику, доказывающую, что я хороший отец.
Барби покачала головой, как делают, услышав смешную шутку. Они сидели за столиком в кафе на площади Дофина, вдали от мест, посещаемых сыскарями с острова Сите.
– А что?! – вызывающе рявкнул Корсо.
– Я спрашиваю себя, по правильному ли пути пошло твое дело о разводе…
– Потому что ты в этом хорошо разбираешься?
Он не был готов к беседам в духе Карины Жано.
– Тут весь вопрос в верно выбранном направлении. Какие документы ты на самом деле собираешься включить в свое досье?
– Свидетельские показания, наши с Тедди фотографии, запечатлевшие все, что мы с ним делали вместе… Кроме того, я еще думаю написать текст о том, как я понимаю воспитание. Как я представляю себе роль отца.
Барби сделала глоток колы-зеро. Стакан она держала двумя руками: казалось, ей хотелось насквозь проникнуться холодом ледяного напитка.
– У тебя друзья есть? – спросила она.
– Не очень много. Нет.
– А родственники?
– У меня есть Тедди.
– Ты успеваешь заходить к нему в школу? Заниматься с ним чем-то еще?
– Я делаю, что могу.
Барби улыбнулась, но лишь для того, чтобы смягчить дальнейшее:
– В общем, ты рассчитываешь представить только свидетельства коллег.
– Какая разница, откуда будут эти документы?
– Тогда почему не от преступников, которых ты арестовал за время своего отцовства?
– Я думал об этом.
Разумеется, он пошутил, однако сам счел бы законным предоставить слово своим недругам. Они оказались бы самыми разговорчивыми. Но все это продемонстрировало бы лишь его достоинства сыщика.
– Я могу говорить с тобой откровенно? – спросила Барби, сделав еще один ледяной глоток.
– Ты уже давно обходишься без моего разрешения.
– Когда я пришла в группу, Тедди было два года. По твоим рассказам я следила за тем, как он растет, и могу констатировать, до какой степени ты хороший отец. Во всяком случае, как ты сам говоришь, ты делаешь максимум того, что можешь.
– Но что? Ты вроде не договорила.
Девушка