Джентльмены против игроков. Сборник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сборник
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 0
isbn: 978-617-12-5687-3,978-617-12-5688-0
Скачать книгу
путешествие. Новембер стоял на корме, Чарли – на носу, а мы с Томпсоном сидели между ними бесполезным грузом. Наша лодка мчалась по пенящимся порогам, берега мелькали мимо, и за поразительно короткое время мы добрались до места, оставили каноэ и направились в лес.

      В темноте я уже совсем перестал понимать, куда мы идем, пока перед нами не появился берег ручья, неподалеку от моста Тайдсона. Мы переправились по нему и все вчетвером спрятались в тени большой скалы в двухстах ярдах от сторожки. Новембер предупредил нас, чтобы мы следили за домом и сохраняли тишину.

      Казалось, прошел не один час, прежде чем в неверном лунном свете мелькнула крадущаяся тень. Обо всем, что случилось дальше, у меня сохранились весьма смутные воспоминания. Новембер чуть шевельнулся в бледных предрассветных сумерках, затем послышался хруст сломанной ветки и чьи-то шаги по мосту. Синяя тень осторожно двигалась вдоль берега, останавливаясь после каждого шага, но постепенно приближаясь к сторожке, пока наконец не скрылась в ней. Сквозь разбитое окно я увидел, как вспыхнула спичка. Спустя еще немного времени дверь снова скрипнула и из нее выскользнула темная фигура.

      Я протянул руку к Новемберу, но тот исчез.

      Тем временем выскочившая из дома тень направилась по тропе к дороге, но ее уже догоняла вторая, с вытянутыми вперед руками. Я узнал мощную фигуру Новембера.

      Затем руки опустились и раздался крик. Почти вопль.

      Когда мы подбежали, Новембер прижимал к земле брыкающегося Криса.

      – Обыщите его, парни, – велел Новембер. – Деньги должны быть при нем.

      Здоровенная рука Томпсона нырнула Крису за пазуху и возвратилась с пачкой банкнот.

      – Хитрая бестия! – зашипел Крис на Джо Новембера.

      Дальше нас ожидали несколько очень напряженных часов, и только вечером следующего дня, когда мы вернулись в хижину-шанти Новембера, я попросил его дать обещанные объяснения.

      – Рассказанная Томпсоном история сразу заставила меня задуматься, – начал он. – Помните, какими четкими были следы грабителя? Размер, заплатка, точное количество гвоздей. Если разбойник выходит на большую дорогу в таких ботинках, то он либо полный дурак, либо собирается оставить ложные следы.

      – Понятно, – сказал я.

      – Осмотрев следы, я убедился, что они и в самом деле ложные. Парень очень хотел, чтобы их было хорошо видно, и для надежности прошел по мягкому грунту не один раз.

      – Затем ты решил, что это не мог быть тяжелый человек, – вставил я.

      – Почему я подумал, что он легкий? Вы ведь помните те камни, которые я вам показывал? Он положил их в заплечный мешок или что-то еще в этом роде и нес на себе, чтобы оставить глубокие следы. На месте ограбления я понял, что это сделал один из шестерых.

      – Но как?

      – Дело вот в чем. Я заподозрил, что это был кто-то из лагеря Си, еще после случая с Дэном Майклзом. А теперь вспомните пять прошлогодних ограблений. Все они случились не дальше десяти миль от лагеря Си. Это показывает, что грабитель, кем бы он ни был, не мог действовать вдали от лагеря. Затем это же подтвердило