Шпион, выйди вон!. Джон Ле Карре. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Ле Карре
Издательство:
Серия: Джордж Смайли
Жанр произведения: Шпионские детективы
Год издания: 1974
isbn: 978-5-271-38452-3
Скачать книгу
мягко говоря, разделяет и Министерство иностранных дел, – и нам потребовалась новая метла.

      – О, я хорошо понимаю, какая это для вас дилемма, – заметил Смайли, больше обращаясь к самому себе, чем к Лейкону.

      – Я рад. И не забывайте, Джордж: вы были человеком Хозяина. Хозяин предпочитал вас Хейдону, а когда он под конец стал терять власть и затеял эту выходящую за всякие рамки авантюру, это ведь вы заступились за него. Никто больше, только вы, Джордж. Не каждый день руководитель Секретной службы ввязывается в частную войну против чехов. – Смайли стало ясно, что воспоминания все еще больно ранят. – При других обстоятельствах, я думаю, карьера Хейдона накрылась бы, но вы попали в переплет и…

      – И Перси Аллелайн был своим человеком для министра, – сказал Смайли достаточно мягко, чтобы Лейкон остановился и прислушался.

      – Но вы ведь никого конкретно не подозревали, признайтесь! Вы ни на кого не показали пальцем! А расследование в потемках может вообще все загубить!

      – Да-да, в то время как новая метла метет чище.

      – Перси Аллелайн? Но он же в общем и целом все делает превосходно. Добивается хороших результатов вместо скандалов. Досконально придерживается своего устава и тем самым завоевывает доверие клиентов. Он пока еще, насколько я знаю, не вторгался на чехословацкую территорию.

      – Если есть Билл Хейдон, который за все отдувается, у кого так не получится?

      – У Хозяина, например, – произнес Лейкон с нажимом.

      Они остановились у пустого бассейна и теперь стояли, заглядывая через край. Смайли почудилось, будто из грязных глубин бассейна до него снова донеслись вкрадчивые интонации Родди Мартиндейла: «Маленькие читальни в Адмиралтействе, маленькие комиссии с какими-то странными названиями…»

      – А что, тот самый особый источник Перси, он все еще работает? – поинтересовался Смайли. – «Черная магия», или как там это у вас сейчас называется?

      – Надо же, я не знал, что вы были среди посвященных, – сказал Лейкон недовольно. – Но раз вы спрашиваете – да. Источник Мерлин – наша главная опора, и его продукция по-прежнему называется «Черная магия». В Цирк давно не попадали такие хорошие материалы. По крайней мере, на моей памяти.

      – И они по-прежнему подвергаются всей этой специальной обработке?

      – А как же! А теперь, после того, что произошло, у меня нет сомнений, что мы примем даже более строгие меры предосторожности.

      – На вашем месте я бы не стал этого делать. Джеральд может почуять запах паленого.

      – Вот в этом-то все и дело, не так ли? – заметил Лейкон тут же.

      «Он невероятно силен, – размышлял Смайли. – Вам кажется, что перед вами тщедушный, жалкий боксер, у которого перчатки еле держатся на худеньких запястьях, а в следующую секунду он вас достает и швыряет на канаты, а затем ощупывает с поистине христианским состраданием».

      – Мы и развернуться-то как следует не можем. Не можем провести расследование, потому что все инструменты дознания сосредоточены в руках Цирка, а значит,