В канун Рождества. Розамунда Пилчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Розамунда Пилчер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2000
isbn: 978-5-389-15985-3
Скачать книгу
конечно. Но Глория в Лондоне, а я забыл про газеты.

      Он выехал на главную улицу. Уроки в школе кончились, и по тротуарам, волоча по земле ранцы, тащились домой усталые чумазые ребятишки. На церковном дворе служитель жег листву, в промозглый недвижный воздух поднимался струйками серый дымок.

      – Когда же она уехала?

      – Вчера. Там у нее какие-то дела, встречи. Не говоря уже о сыновьях. Она поехала на поезде, я должен встретить ее в половине седьмого.

      – Может, заглянете ко мне на чашку чая? Или предпочитаете вернуться к своим клумбам?

      – Как вы узнали, что я возился в саду?

      – Неопровержимые улики плюс женская интуиция. У вас грязь на башмаках.

      Он рассмеялся:

      – Совершенно верно, Холмс! Что ж, от чашки чая я не откажусь.

      Они миновали трактир. Еще минута-другая, и машина въехала в переулок, где вниз по склону тянулся ряд маленьких коттеджей – улочка Пултонс-роу. У калитки Оскар остановился, и Элфрида с Горацио выбрались из машины. Освободившись от поводка, пес помчался по тропинке к дому; Элфрида с корзиной в руке последовала за ним и открыла дверь.

      – А вы когда-нибудь ее запираете? – спросил у нее за спиной Оскар.

      – Во всяком случае, не тогда, когда иду за покупками. Воровать у меня нечего. Входите. – Элфрида прошла на кухню и принялась выкладывать на стол содержимое корзины. – Будьте добры, разожгите камин. А то что-то сегодня мрачноватый денек.

      Она наполнила чайник и поставила на плиту. Потом сняла жакет, повесила его на спинку стула и начала накрывать на стол.

      – Вам кружку или чашку? – спросила она.

      – Садовникам полагаются кружки, – отозвался он из комнаты.

      – Будем пить у камина или сядем здесь?

      – Мне всегда приятнее, когда мои колени под столом.

      Элфрида без особой надежды открыла коробки с печеньем. Две были пусты, в третьей оказалась половина имбирного пряника. Она поставила коробку на стол, положив рядом нож. Отыскала в холодильнике молоко и перелила из картонного пакета в желтый фаянсовый кувшинчик. Нашла сахарницу. Из гостиной послышалось потрескивание дров в камине. Элфрида подошла к двери и, прислонясь к косяку, стала наблюдать за Оскаром. Он осторожно укладывал на вершину костерка из тонких поленьев два куска угля.

      Почувствовав присутствие Элфриды, он выпрямился и, повернув голову, улыбнулся ей.

      – Хорошо занялся. Я грамотно уложил и поджег со всех сторон. Вам нужны дрова на зиму? Если хотите, могу прислать.

      – А где мне их хранить?

      – Можно сложить в палисаднике, у стены.

      – Замечательно, если это вас не разорит.

      – У нас их более чем достаточно. – Оскар вытер руки о брючины. – А знаете, у вас тут очень мило.

      – Да, только трудно навести порядок. Мало места. С этими вещами такая морока! Я не очень-то люблю выкидывать то, к чему привыкла. Есть две-три вещички, которые я вожу с собой многие годы с тех пор, как я выступала на сцене. Таскаю на горбу раковину, как улитка. Шелковая шаль и забавные безделушки всегда делали