Стремительный соблазн. Дэни Коллинз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэни Коллинз
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08352-4
Скачать книгу
услышав ее мысли, зазвонил телефон. Это был рингтон ее сестры. Анжелика всегда появлялась в нужный момент.

      – Мне необходимо ответить, – пробормотала Трэлла, выбираясь из кровати. Она застонала. Мышцы болели так, будто она пробежала марафон. Усилием воли она заставила себя встать и пройти нагишом в другой конец спальни, где лежала ее сумочка с телефоном.

      Она осталась там, надеясь, что он не смотрит на нее. Трэлла быстро написала эсэмэску сестре, уверив ту, что с ней все в порядке. Хотя Джили была уверена, что что-то происходит, Трэллу охватили дурные предчувствия. Пора уходить. Она должна тщательно обдумать произошедшее в тишине и безопасности их парижской квартиры.

      – Мне пора, – убирая телефон, сказала она, улыбнувшись Ксавьеру.

      – Все в порядке? – спросил он, натянув брюки на голое тело.

      Ей отчего-то было приятно это видеть, хотя одновременно и грустно оттого, что он не предложил ей остаться.

      – Это сестра. Она хочет, чтобы я вернулась домой. – Трэлла послала сообщение телохранителю, что будет готова через пятнадцать минут.

      Ксавьер подал ей платье и помог его застегнуть. Трэлла приподняла гриву распущенных волос обеими руками. Его руки задержались на ее спине.

      – Я помню ее похищение, – тихо сказал Ксавьер.

      Трэлла беспомощно опустила руки, и пряди волос рассыпались по его рукам. Она с ужасом ждала, что он скажет дальше.

      – Мне было тогда четырнадцать. Отца отлучили от трона. Мама была выслана из страны моей бабушкой-королевой из-за развода. Мне было очень жаль себя. Тогда мне попались на глаза фотографии маленькой хорошенькой девочки, которую похитили. Я перестал волноваться о себе. И был счастлив, когда узнал, что девочку вернули семье.

      Его руки оставались на ее плечах. Их прикосновение обжигало, но не больно, а скорее производило излечивающий эффект.

      Ксавьер шумно выдохнул и убрал руки.

      – Сам не знаю, зачем поделился с вами. Это слишком личное и для меня, и для вас. Вы до сих пор беспокоитесь за нее, раз покидаете меня так поспешно. – Он наклонился и поднял ее туфли. – Надеюсь, что с ней все в порядке.

      «Это же я», – раздавалось у нее в голове. Но слова признания застряли в горле. Нет, она пока не может ему довериться и пустить в свое сердце, несмотря на волшебный вечер в его обществе и доставленное удовольствие. Она не может привязаться к мужчине, чья жизнь принадлежит не только ему, но и короне.

      – Ваша сестра так же красива, как и вы? – поинтересовался принц.

      – Мы же близнецы, так что думайте сами, – отшутилась она. – Спасибо за вечер. Я… – Трэлла оборвала себя на полуслове, опасаясь сказать лишнее. Она взглянула на часы. Пятнадцать минут почти истекли. Пора уходить. Иначе ее телохранитель постучит и войдет.

      Ксавьер подал ей руку, помогая подняться со стула.

      – Благодарю вас. Все было прекрасно, – светским тоном сказал он, словно они только поужинали вместе и не более. Он поднес ее руку к губам, как при встрече, с той лишь разницей, что сейчас поцеловал ее в ладонь.

      Пытаясь