Мятежник и аристократка. Кристина Логоша. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристина Логоша
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
продрог.

      Я повернулась на голос и увидела, что мужчина – это Кристоф Йенсен.

      – Да не говорите, – медленно пробормотала, отходя от шока.

      – Удивлены, что я к вам подошёл?

      – Нет, что вы герр Йенсен, ко мне часто подходят на остановке политические деятели, – не удержалась от сарказма.

      На лице Йенсена появилась приятная улыбка. Он засунул руку в карман и достал ключи. Те самые.

      – Я так и не понял, куда их нужно вернуть.

      Протянул мне связку. Я подошла к оппозиционному лидеру и протянула руку, но в последний момент Йенсен отдёрнул свою.

      – Поужинайте со мной? – он по-доброму смотрел в мои глаза и, кажется, наслаждался моим удивлением. – А я вам за это верну ключи. Всё честно: услуга за услугу.

      Его наглость лишает меня дара речи, в душе нарастало негодование. Да что он вообще себе возомнил?! Сквозь стену дождя я разглядела огни трамвая.

      – Герр Йенсен, спасибо, что закрыли кабинет. Мне правда неловко за ту встречу. Я на самом деле вас перепутала. Но ужинать с вами не буду. Вряд ли мой муж это одобрит.

      – Я не принимаю отказов, – ухмыляясь, произнёс Йенсен.

      – Всё бывает когда-то впервые. Всего вам хорошего.

      Трамвай распахнул двери прямо передо мной. Я ступила на подножку и услышала:

      – Ив! – я обернулась. – Ловите.

      Он бросил ключи прямо мне в руки. И тут же мир раскололся, а всё, что меня окружало, изменилось. Я, ошеломлённо сжимая ключи, не понимала, куда делся трамвай, дождь и Инуит? Под кожу просочился арктический холод. Кончики пальцев мгновенно защипало от сильного мороза.

      Напротив меня стоял Кристоф Йенсен. Я еле смогла вымолвить:

      – Что вы натворили?!

      – Я же говорил, что не принимаю отказов.

      Глава 4

      Сильный поток арктического воздуха превратил мои волосы в льдинки. Снег выбелил всё вокруг: маленькие деревенские дома, приземистые деревья, берег, спрятанный под огромными ледяными глыбами… В воде плавали искрившие холодными бликами обломки величественных айсбергов. Небо завораживало не меньше – северное сияние отплясывало в вышине завораживающий танец.

      – Куда вы меня перенесли? – сказать получись гораздо восторженнее, чем я хотела.

      Слова вылетали изо рта паром и, мгновенно застыв, рассыпались серебристой пылью.

      – Остров Гренландия. Здесь есть очень уютный ресторан. Пойдемте, я вас проведу.

      Он по-хозяйски взял меня под локоть и…

      – Никуда я с вами не пойду! – я выдернула руку и смотрела на него возмущённо.

      – Фрау Ларсен, корабль на остров прибывает раз в месяц. Общее количество населения около двухсот человек, и им очень далеко до того уровня магии, которым владею я, – его слова пропитаны самодовольством. – Вас, кроме меня, отсюда никто не вытащит. Поужинайте со мной, и я вас верну.

      В его словах была железная логика, но сам факт, что меня принуждают играть по чужим правилам, приводил в бешенство.

      – Всего хорошего, герр Йенсен. Ужинайте в одиночестве, –