– Леди Аверли, я полагаю? – статный мужчина с чертами лица аристократа подошел к нам, кланяясь. – Позвольте представиться, меня зовут Томас Ковальджи. Наши отцы были союзниками и для меня честь познакомиться с Вами.
– Это взаимно, Томас, – я кивнула ему, всё ещё чувствуя на себе тяжелый взгляд Эргона.
– Не окажете ли мне честь?
Я приняла приглашение Томаса на танец, лишь бы только скорее покинуть давящее общество короля. Ковальджи вел уверено и вскоре я уже запомнила все движения, расслабленно чувствуя себя в его руках.
– Вы прекрасно танцуете, – похвалил Томас, – хотя чему удивляться, грация у Аверли в крови.
– Благодарю, – я ослепительно улыбнулась ему, ловя пропитанный ядом взгляд Эргона, неотрывно следящим а нами.
– Сначала я подумал, что Вы очаровали короля и потому он оставил Вас в живых, но теперь я задаюсь вопросом, каков же был его мотив?
– Простите?
– Всё в порядке, Гвендолин, все знают о ненависти между Инамортаре и Аверли, здесь Вы никого не сможете обмануть этим напускным дружелюбием.
– Я думаю, что Вы слишком много позволяете, господин Ковальджи.
Я попыталась освободиться от его объятий, но он лишь сильнее прижал меня к себе, прошептав на ухо:
– Тише, Гвендолин, я не враг Вам, напротив, пришёл предложить помощь.
– О какой помощи Вы говорите?
– Не все довольны правлением Эргона, у Вас остались союзники, преданные Вашему отцу и если Вы только захотите..
– Что захочу?
– Сейчас не место и не время об этом говорить, Гвендолин.
Танец закончился и Томас поцеловал мою руку, отдаляясь:
– Здесь душно, не хотите ли выйти на балкон?
– С радостью.
Я следовала за Томасом, боясь как бы кто не услышал стук моего грохочущего сердца. Я готова была ликовать, ведь у меня были союзники, а значит не всё потеряно и я могу отомстить Эргону и его семье за моих родных!
Томас взял с подноса у официанта два бокала и протянул один из них мне. Я сделала глоток, внимательнее рассматривая своего спутника. Наследник Ковальджи, знающий язык животных, по преданию, обладал тёмно-русыми волосами и серыми глазами, которые выгодно оттенял его темно-синий костюм. Черты его лица были жесткими, мужскими, но при этом в нём явно чувствовался аристократ во всем: в движениях, манере речи. Почувствовав на себе чей-то взгляд, я обернулась, увидев черноволосую женщину, буквально сверлящую меня насквозь. Её ярко-оранжевое платье, сидевшее по фигуре, словно дублировало огонь чёрных глаз.
– Кто это? – спросила я Томаса, указывая на незнакомку.
– Тахира Вард. – ответил он. – Старшая дочь в семье и одна из главных претенденток на роль супруги короля.
От этой новости мне стало не по себе, значит я не ошиблась и эта женщина действительно мысленно старалась испепелить меня. Что ж, тем хуже для неё. Я отсалютовала ей своим бокалом, улыбнувшись, чем привела её в недоумение. Томас же рассмеялся:
– Да,