Спящие красавицы. Стивен Кинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стивен Кинг
Издательство: АСТ
Серия: Темная башня (АСТ)
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-105966-8
Скачать книгу
– на голову, молоко – в почтовый ящик. И все дела.

      Вспыхнул зеленый свет, и Фрэнк повернул налево, на Мэллой-стрит.

5

      На противоположной стороне улицы бомжиха – Старая Эсси для волонтеров в ночлежке, Эсси Уилкокс в далеком прошлом – вкатывала тележку по невысокой, заросшей травой насыпи, что окружала школьную автомобильную стоянку. Добравшись до асфальта, Эсси направилась к спортплощадкам и чахлому лесу за ними, где жила в теплые месяцы.

      – Поторопитесь, детки, – сказала она, глядя прямо перед собой, словно обращаясь к дребезжащему содержимому тележки, но в действительности беседуя с четырьмя абсолютно одинаковыми маленькими девочками, ее невидимыми дочками, которые шли следом за ней, словно утята. – Нам нужно успеть домой к ужину… Иначе сами станем ужином! В котле ведьмы!

      Эсси рассмеялась, но девочки расплакались и захныкали.

      – Да ладно вам, глупышки! – сказала она. – Я же шучу.

      Миновав парковку, Эсси покатила тележку по футбольному полю. Девочки повеселели. Они знали, что мама убережет их от любой напасти. Они были хорошими девочками.

6

      Иви стояла между двумя поддонами недавно напиленных сосновых досок в левой части лесопилки Адамса, когда патрульный автомобиль номер четыре проскочил мимо. Один из поддонов закрывал ее от зевак, собравшихся перед основным корпусом лесопилки, но не от шоссе. Впрочем, патрульные не обратили на нее внимания, хотя из одежды на ней по-прежнему была лишь рубашка Трумана Мейвезера, а ее лицо и руки пятнала его кровь. Копы смотрели только на дым, поднимавшийся на границе иссушенного леса.

      Терри Кумбс наклонился вперед и показал пальцем:

      – Видишь большую скалу, на которой краской из баллончика написано: «ТИФФАНИ ДЖОНС СОСЕТ»?

      – Да.

      – Сразу за ней проселочная дорога. Сворачивай на нее.

      – Ты уверен? – спросил Роджер Элуэй. – До дыма еще не меньше мили.

      – Уверен. Я бывал здесь раньше, когда Трум Мейвезер считал себя сутенером на полную ставку и заводчиком конопли на полставки. Судя по всему, он вышел на более высокий уровень.

      На проселке автомобиль сперва занесло, потом сцепление колес с дорогой восстановилось. Роджер мчался на сорока милях в час, поэтому иной раз машину крепко подбрасывало, несмотря на усиленную подвеску. Высокие сорняки между колеями шуршали по днищу. Теперь чувствовался запах дыма.

      Терри схватил микрофон.

      – Четвертый вызывает базу. База, это четвертый.

      – Четвертый, это база, – тут же откликнулась Линни.

      – Будем на месте через три минуты, если только Роджер не загонит нас в кювет. – Роджер оторвал руку от руля, чтобы показать напарнику палец. – Что там с пожарными?

      – Уже едут. Все четыре машины плюс «Скорая». И волонтеры, конечно. Прямо за вами. Ищите женщину из «Эйвон».

      – Женщину из «Эйвон», принято. Конец связи.

      Терри как раз вешал микрофон на крючок, когда на очередном