Экзистенциальный эскапизм: новая проблема общества открытой информации. Д. Г. Литинская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Д. Г. Литинская
Издательство: Левъ
Серия:
Жанр произведения: Прочая образовательная литература
Год издания: 2013
isbn: 978-5-91914-005-4
Скачать книгу
ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Впечатления от мюнхенскогго Воццека см.: http://goo.gl/4UKq60

      2

      См.: Шапинская Е.Н. Образ Другого в текстах культуры. М., 2012.

      3

      В качестве очень не удачной с нашей точки зрения попытки такой классификации можно упомянуть, например, классификацию Р.Е. Мантова разделяющего эскапизм на физический, психофизический и эстетический.

      4

      Толкиен Дж. Р.Р. Лист работы Мелкина и другие волшебные сказки М.,1991.

      5

      Именно с этой приставкой связана очень глубокая и красивая версия появления термина эскапизм, подаренная мне во время написания этой книги Яном Михайловичем Бухаровым: Внутренняя (по Потебня А.А. Мысль и язык. – Харьков: «Мирный труд», 1913, т. е., этимологическая) форма слова эскапизм возводится к французкому глаголу échapper, образованному из латинской приставки ex (из, вне) и корня cappa (плащ, покрывало) – иными словами, исходное значение этого слова может быть описано примерно как «сбросить одежды», «обнажиться», «раскутаться» (ср. Труфанова Е.О. Эскапизм и эскапистское сознание: к определению понятий // Философия и культура № 3, 2012 С. 96–107). Это с определённой неизбежностью вызывает ассоциации с известным евангельским эпизодом, сопровождавшим арест Иисуса в Гефсиманском саду: «Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его. Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них» (Мк. 14:51-52). Возможно, именно этот эпизод и послужил когда-то основой для переносного значения убегать/избегать, ставшего со временем главным значением глагола échapper.

      6

      Тут и далее, когда мы говорим о Другом с большой буквы, в Левинасовском понимании.

      7

      Сильвестров В.В. Культура. Деятельность. Общение. М.: РОССПЭН, 1998. С. 437.

      8

      Аверинцев С.С. Поэтика ранневизантийской литературы. – М.: Coda, 1997 С. 70.

      9

      Повицкий Л.И. о Сергее Есенине // esenin.ru/vospominaniya/povitskiy-l-o-sergee-esenine/

      10

      Яковелли А. Святой Франциск Ассизский М., 2003.

      11

      Маслов О. Новая «внутренняя эмиграция» в России начала XXI века // http://www.polit.nnov.ru/2006/05/23/emigration/.

      12

      Бауман З. Город страхов, город надежд // Логос. М., 2008 № 3 С. 42.

      13

      Слотердайк П. Критика цинического разума. – Пер. с нем. А. Перцев. – Екатеринбург: У-Фактория; Москва: АСТ, 2009, С. 150–152.

      14

      Конструкт Аванесова С.С. (Аванесов