30
Вы меня обяжете, если оставите себе эту вещь на память о нашей встрече (фр.).
31
Да, хороший табак, турецкий табак, – а у вас русский табак? хороший? (фр.)
32
Они некрасивы, эти русские скоты (фр.).
33
Чего это они смеются? (фр.).
34
Не выходите за линию, по местам, черт возьми… (фр.).
35
графе Сазонове, которого я хорошо знал, сударь (фр.).
36
Это один из настоящих русских графов, из тех, которых мы любим (фр.).
37
– Я знал одного Сазонова, – говорит кавалерист, – но он, насколько я знаю, не граф, небольшого роста, брюнет, приблизительно вашего возраста.
– Это так, это он. О, как я хотел бы встретить этого милого графа. Если вы его увидите, очень прошу передать ему мой привет. – Капитан Латур (фр.).
38
Не ужасно ли это печальное дело, которым мы занимались? Жарко было прошлой ночью, не правда ли? (фр.).
39
– О! это было ужасно! Но какие молодцы ваши солдаты, какие молодцы! Это удовольствие – драться с такими молодцами!
– Надо признаться, что и ваши не ногой сморкаются (фр.).
40
Храбростью дворянина (фр.).
41
Последняя станция к Севастополю. (Примеч. Л.Н. Толстого.).
42
Во многих армейских полках офицеры полупрезрительно, полуласкательно называют солдата Москва или еще присяга. (Примеч. Л.Н. Толстого.).