Its beauty was singularly stamped with a grave and stately sadness, which was made still more impressive by its air of youth and the unwonted fairness of the complexion: unlike the attributes of the Moorish race, the hair and curling beard were of a deep golden colour; and on the broad forehead and in the large eyes, was that settled and contemplative mildness which rarely softens the swart lineaments of the fiery children of the sun. Such was the personal appearance of Boabdil el Chico, the last of the Moorish dynasty in Spain.
“These scrolls of Arabian learning,” said Boabdil to himself, “what do they teach? to despise wealth and power, to hold the heart to be the true empire. This, then, is wisdom. Yet, if I follow these maxims, am I wise? alas! the whole world would call me a driveller and a madman. Thus is it ever; the wisdom of the Intellect fills us with precepts which it is the wisdom of Action to despise. O Holy Prophet! what fools men would be, if their knavery did not eclipse their folly!”
The young king listlessly threw himself back on his cushions as he uttered these words, too philosophical for a king whose crown sate so loosely on his brow.
After a few moments of thought that appeared to dissatisfy and disquiet him, Boabdil again turned impatiently round “My soul wants the bath of music,” said he; “these journeys into a pathless realm have wearied it, and the streams of sound supple and relax the travailed pilgrim.”
He clapped his hands, and from one of the arcades a boy, hitherto invisible, started into sight; at a slight and scarce perceptible sign from the king the boy again vanished, and in a few moments afterwards, glancing through the fairy pillars, and by the glittering waterfalls, came the small and twinkling feet of the maids of Araby. As, with their transparent tunics and white arms, they gleamed, without an echo, through that cool and voluptuous chamber, they might well have seemed the Peris of the eastern magic, summoned to beguile the sated leisure of a youthful Solomon. With them came a maiden of more exquisite beauty, though smaller stature, than the rest, bearing the light Moorish lute; and a faint and languid smile broke over the beautiful face of Boabdil, as his eyes rested upon her graceful form and the dark yet glowing lustre of her oriental countenance. She alone approached the king, timidly kissed his hand, and then, joining her comrades, commenced the following song, to the air and very words of which the feet of the dancing-girls kept time, while with the chorus rang the silver bells of the musical instrument which each of the dancers carried.
Softly, oh, softly glide,
Gentle Music, thou silver tide,
Bearing, the lulled air along,
This leaf from the Rose of Song!
To its port in his soul let it float,
The frail, but the fragrant boat,
Bear it, soft Air, along!
With the burthen of sound we are laden,
Like the bells on the trees of Aden,1
When they thrill with a tinkling tone
At the Wind from the Holy Throne,
Hark, as we move around,
We shake off the buds of sound;
Thy presence, Beloved, is Aden.
Sweet chime that I hear and wake
I would, for my lov’d one’s sake,
That I were a sound like thee,
To the depths of his heart to flee.
If my breath had his senses blest;
If my voice in his heart could rest;
What pleasure to die like thee!
The music ceased; the dancers remained motionless in their graceful postures, as if arrested into statues of alabaster; and the young songstress cast herself on a cushion at the feet of the monarch, and looked up fondly, but silently, into his yet melancholy eyes,—when a man, whose entrance had not been noticed, was seen to stand within the chamber.
He was about the middle stature,—lean, muscular, and strongly though sparely built. A plain black robe, something in the fashion of the Armenian gown, hung long and loosely over a tunic of bright scarlet, girdled by a broad belt, from the centre of which was suspended a small golden key, while at the left side appeared the jewelled hilt of a crooked dagger. His features were cast in a larger and grander mould than was common among the Moors of Spain; the forehead was broad, massive, and singularly high, and the dark eyes of unusual size and brilliancy; his beard, short, black, and glossy, curled upward, and concealed all the lower part of the face, save a firm, compressed, and resolute expression in the lips, which were large and full; the nose was high, aquiline, and well-shaped; and the whole character of the head (which was, for symmetry, on too large and gigantic a scale as proportioned to the form) was indicative of extraordinary energy and power. At the first glance, the stranger might have seemed scarce on the borders of middle age; but, on a more careful examination, the deep lines and wrinkles, marked on the forehead and round the eyes, betrayed a more advanced period of life. With arms folded on his breast, he stood by the side of the king, waiting in silence the moment when his presence should be perceived.
He did not wait long; the eyes and gesture of the girl nestled at the feet of Boabdil drew the king’s attention to the spot where the stranger stood: his eye brightened when it fell upon him.
“Almamen,” cried Boabdil, eagerly, “you are welcome.” As he spoke, he motioned to the dancing-girls to withdraw. “May I not rest? O core of my heart, thy bird is in its home,” murmured the songstress at the king’s feet.
“Sweet Amine,” answered Boabdil, tenderly smoothing down her ringlets as he bent to kiss her brow, “you should witness only my hours of delight. Toil and business have nought with thee; I will join thee ere yet the nightingale hymns his last music to the moon.” Amine sighed, rose, and vanished with her companions.
“My friend,” said the king, when alone with Almamen, “your counsels often soothe me into quiet, yet in such hours quiet is a crime. But what do?—how struggle?—how act? Alas! at the hour of his birth, rightly did they affix to the name of Boabdil, the epithet of El Zogoybi. [The Unlucky]. Misfortune set upon my brow her dark and fated stamp ere yet my lips could shape a prayer against her power. My fierce father, whose frown was as the frown of Azrael, hated me in my cradle; in my youth my name was invoked by rebels against my will; imprisoned by my father, with the poison-bowl or the dagger hourly before my eyes, I was saved only by the artifice of my mother. When age and infirmity broke the iron sceptre of the king, my claims to the throne were set aside, and my uncle, El Zagal, usurped my birthright. Amidst open war and secret treason I wrestled for my crown; and now, the sole sovereign of Granada, when, as I fondly imagined, my uncle had lost all claim on the affections of my people by succumbing to the Christian king, and accepting a fief under his dominion, I find that the very crime of El Zagal is fixed upon me by my unhappy subjects—that they deem he would not have yielded but for my supineness. At the moment of my delivery from my rival, I am received with execration by my subjects, and, driven into this my fortress of the Alhambra, dare not venture to head my armies, or to face my people; yet am I called weak and irresolute, when strength and courage are forbid me. And as the water glides from yonder rock, that hath no power to retain it, I see the tide of empire welling from my hands.”
The young king spoke warmly and bitterly; and, in the irritation of his thoughts, strode, while he spoke, with rapid and irregular strides along the chamber. Almamen marked his emotion with an eye and lip of rigid