Мелина смущенно опустила глаза, увидев, как мужчина разглядывает ее. Его взгляд взволнованно бегал по лицу женщины, хотя сам он держался строго, почти профессионально.
– От всех, – сухо произнес Джонатан.
– Не дождетесь, – тут же последовал ответ, – я хоть и больна, но так просто не уйду.
Мелина подняла глаза на своего собеседника. Он стоял совсем близко, был таким большим и сильным, а она перед ним была хрупкой маленькой девочкой. От этого женщине стало неловко.
«Что ему от меня вообще нужно?» – пронеслось в ее голове. Джонатан уже не смотрел на Мелину. Он отвел взгляд далеко, в сторону балкона, словно хотел уйти, однако все еще стоял возле открытой двери женщины.
– Извините, мне нужно прилечь, – повторила Мелина, я себя чувствую не очень хорошо. Так что, удачи вам в написании шедевра.
Джонатан, молча, кивнул и тихо пошел к себе.
– Подождите, – почти шепотом окликнула мужчину Мелина, – у вас не найдется бутылочки негазированной воды?
Джонатан все также, молча, вынес из комнаты небольшую бутылочку и протянул ее женщине. Та поблагодарила его улыбкой.
– Если будете себя чувствовать лучше, заходите в гости, – мужчина сказал это со всей своей серьезностью, но как только Мелина приняла приглашение, тоже слегка улыбнулся.
***
Мисс Баррингтон видели по телевизору многие. Она часто бывала на светских мероприятиях, на концертах и выставках картин. Мисс Баррингтон презентовала все свои пять книг, и это тоже было транслировано телевидением. Она совсем недавно перекрасилась в ярко-рыжий цвет и постриглась под каре. Ей это действительно шло. Мисс Баррингтон – высокая стройная женщина сорока восьми лет, она сидела на мягком белом кресле в зале, напротив камина и пила вишневый сок.
Вокруг нее собрались все, не считая Мелины и Джонотана.
«Влюбленная парочка», – посмеялся Генри, Хлоя поддержала шутку, ехидно смотря на сестру. Рейчел ни разу не взглянула на Хлою. Она внимательно слушала мисс Баррингтон, а затем также равнодушно поднялась к себе.
Мисс Баррингтон рассказывала про свои молодые годы, о том, как она пробивалась в писатели и том, как написала свой первый роман. Это длилось около двух часов, после чего, Матиас вызвал такси для мисс Баррингтон и та, попрощавшись, обещала, что приедет на день объявление победителей. После чего, все писатели отправились к себе, обсуждая собрание.
– Прошу минуточку внимания, господа! – окликнул стоящий внизу Матиас, – поступила еще одна новость. Мне придется вас покинуть на пару недель. Надеюсь, это не будет такой большой проблемой.
– Что-то случилось, мистер Финк? – спросила Лесли. Но Матиас добродушно покачал головой, объяснив свой уезд семейными проблемами.
– Я уезжаю завтра рано утром, передайте эту новость мисс Динн и мистеру Уоренсу. Они тоже должны быть в курсе. А теперь, доброй и продуктивной вам ночи, писатели! Очень надеюсь, что по моему