Взлёт. Николь Уильямс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николь Уильямс
Издательство: CLEVER
Серия: trendbooks
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2012
isbn: 978-5-00115-282-8
Скачать книгу
Но если они сами прыгают ко мне в постель, то с какой стати я должен отдуваться за двоих, а?

      Во рту появился неприятный привкус – видимо, меня уже начало тошнить от этого парня.

      – Ты свинья, – заявила я, вновь пытаясь его оттолкнуть. На этот раз тычок получился гораздо сильнее, но толку все равно не больше, чем от порыва ветра.

      – Да я никогда и не скрывал.

      Когда я снова замолотила кулаками по его груди, он поднял руки, показывая, что сдается.

      – А еще я знал, что ты пялилась бы на меня, пока кто-нибудь не выложил тебе суровую правду. Считай, что тебя просветили. Может, я и не из тех парней, кто читает учебники на пляже, – Джуд покосился на мою открытую книгу, – но мне хватает мозгов, чтобы понимать: таким, как ты, лучше держаться подальше от таких, как я. Вот ты и держись подальше.

      Теперь я смотрела на «принца» откровенно мрачно и хмуро.

      – Это не было бы проблемой, если б ты дал мне подняться.

      Я подождала немного – сдвинется или нет? Сдвинулся, хотя наглая ухмылочка никуда не делась.

      – И считай, что тебя просветили: ты вторгаешься в мое личное пространство.

      Я схватилась за свое розовое полотенце, и тут из-за спины раздался громкий злобный лай. Вот, даже пес на моей стороне!

      – И поосторожнее с собакой. – Я фыркнула, глядя на Джуда – он по-прежнему сидел, широко расставив ноги. – Всё, свободен.

      – Чего?

      Ухмылку как губкой смыло. Он сморщил лоб, и его темно-серая вязаная шапочка съехала чуть ниже. Да ладно, кто в здравом уме станет носить шерстяную шапку в такую жару, да еще на пляже? Только психически невменяемый, к которому лучше не подходить.

      – Ничего, – отмахнулась я. – Я не стану тратить на тебя последние драгоценные минуты этого прекрасного дня. Спасибо, конечно, что дал на себя посмотреть, зрелище было приятным, но не более того. Ах да, кстати, твоя задница вблизи вовсе не так впечатляет, как на расстоянии.

      Проклясть себя за приступ словесного поноса я не успела, потому что челюсть Джуда таки отвисла на секунду. На подобную реакцию я и рассчитывала.

      – Я никогда не пойму, наверное, на каком языке вы, девчонки, разговариваете, но ты сейчас сказала то, что я, типа, о тебе думаю?

      – Если ты имеешь в виду, что встаешь и уходишь из-под лучей моего солнца и из моей жизни – прямо сейчас и навсегда, – то мы определенно на одной волне, – безмятежно отозвалась я, ерзая на полотенце, подставляя солнцу лицо и пытаясь притвориться, что Джудова мордашка вовсе не вызывает в моей голове неприличные мысли. Если б не длинный шрам, пересекающий по диагонали левую скулу, парня можно было бы назвать совершенным.

      Совершенно не мой тип. Пришлось напомнить себе об этом. Да что там – убеждать себя пришлось.

      Джуд все еще задумчиво морщился, словно пытался разгадать загадочнейшую из загадок.

      – Какова причина этого обалделого взгляда? – поинтересовалась я.

      – Такова, что я впервые встретил девушку, которая меня отшила. – Он не сводил с меня глаз,