Assassin’s Creed. Origins. Клятва пустыни. Оливер Боуден. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оливер Боуден
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Assassin's Creed
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2017
isbn: 978-5-389-15582-4
Скачать книгу
вдруг потерял дар речи. Что я собирался предъявить своему отцу? Жалкие крохи, достигнутые ценой неимоверных усилий? Мало того что я дважды сам был на волосок от смерти, моя неопытность и неумение разбираться в людях погубили невиновного человека.

      – А теперь я вообще не знаю, что делать, – сказал я. – Не знаю, с чего начинать, куда двигаться.

      Руки Айи обняли меня, отгоняя уныние.

      – Ты бы знал, если бы задержался еще ненадолго и дослушал Рабию. Она упомянула Хенсу и начала рассказывать о случившемся в храме после нападения разбойников Менны.

      – Ну и что?

      – Про жреца, убитого во время нападения, ты помнишь?

      – Смутно.

      – Жрец был убит не во время нападения… То есть он действительно был убит, но не тогда. Нубийцы расправились с ним на следующий день по просьбе твоего отца, потому что этот жрец вошел в сговор с Менной и передавал ему сведения.

      Я вспомнил, как пошел к лагерю нубийцев и обнаружил, что они снялись с места.

      – Хенсу я больше не видел, – сказал я Айе. – Значит, уход племени из Сивы тоже был связан с нападением на храм?

      – Нубийцы отправились выполнять задание, данное им твоим отцом: выследить Менну и его прихвостней и перебить всех разбойников. По словам Рабии, Хенса, когда подросла, возглавила миссию. Шайке расхитителей гробниц здорово доставалось от нубийки, однако поручение Сабу до сих пор остается невыполненным. Менна и его ближайшее окружение по-прежнему живы.

      – Рабия считает, что послание было связано с этим?

      Мы сидели спина к спине, и я почувствовал, как Айя пожала плечами.

      – Так она мне сказала.

      – А ты ей не больно-то поверила?

      – Я ей совсем не поверила. Возможно, Рабии было выгодно, чтобы мы оказались в Завти.

      – Зачем? Чтобы подобрать вороватого мальца и сидеть в пустыне без каких-либо планов на будущее?

      – Здесь ты не совсем прав. Я-то как раз знаю, чтó делать дальше. Ты так торопился сбежать от меня, что пропустил мимо ушей важные сведения. Рабия посоветовала нам отправиться в Фивы, разыскать Хенсу и заручиться ее помощью.

      – Не обижайся, но в предложении Рабии я не вижу ничего толкового. Ее советы мне еще ничем не помогли.

      – Ты так думаешь? – спросила Айя.

      Я замялся:

      – Уже нет. Возможно, в ее предложении что-то есть. Ведь это Рабия надоумила тебя отправиться вслед за мной.

      – В таком случае мы поедим, выспимся, а завтра двинемся в Фивы, – объявила Айя.

      – Что ж, неплохой план, – согласился я. – Вот только мы ничего не знаем о Фивах. Схожим образом я попытался действовать в Завти. Результаты тебе известны.

      – Здесь, господин, вам обоим пригодится моя помощь, – послышался голос Туты.

      Мы не слышали, как мальчишка подошел и встал перед нами. У него за спиной трещал разгоревшийся костер. Языки оранжевого пламени были почти одного цвета с восходящим солнцем.

      – Ты бывал в Фивах? – спросила Айя.

      Чувствовалось, после моего рассказа она изменила свое мнение о Туте.

      – У меня там живут мать и сестра, – ответил