Труба зовет. Картер Браун. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Картер Браун
Издательство:
Серия: Дэнни Бойд
Жанр произведения: Крутой детектив
Год издания: 1976
isbn: 978-5-699-42118-3
Скачать книгу
но не намного.

      – Какого черта тебе здесь нужно? – с каменным выражением лица обратилась она к брюнетке.

      – Просто проверяю, – ответила та. – Мне интересно, как прошла сегодня вечером твоя встреча с моим братцем.

      – Я не поехала, – сообщила, как мы договорились, Мелани. – Дэнни мне отсоветовал, и я его послушалась. Это мой бокал?

      – Да, – подтвердил я. Затем, подойдя к бару, забрал приготовленные мной напитки и вручил Мелани ее бокал.

      Приняв его, она уселась на диван.

      – Не поехала? – недоверчиво переспросила Сара Ригби.

      – Я же тебе сказала! – отрезала Мелани.

      – Значит, из-за тебя Бродерик проделает весь этот длинный путь и вернется несолоно хлебавши?

      – Рада, что до тебя это наконец-то дошло, – с издевкой произнесла Мелани.

      – По совету Дэнни? – не отступала брюнетка, уставившись на меня темными глазами с откровенной враждебностью. – А вы кто такой, чтобы давать советы, Бойд? Наверное, захудалый адвокатишка?

      – Частный детектив. Миссис Ригби попросила моего совета, и я порекомендовал ей отказаться от встречи.

      – Частный детектив? – Сара произнесла это таким тоном, будто сводничество было гораздо более респектабельной профессией.

      – Они на грани развода, – пояснил я. – Неожиданно муж хочет обсудить условия развода тайно, где-то в глухом лесу. Кто знает, что может быть у него на уме?

      – Глупый совет – признак недалекого ума! – заявила Сара Ригби.

      – Со стороны незнакомца не такой уж глупый, – заметил Грей.

      – А ты какого дьявола лезешь с комментариями? – набросилась на него брюнетка.

      Грей с обиженным видом пожал плечами, но отозвался спокойным тоном:

      – Я всего лишь твой адвокат.

      – Извини, Чарльз. – Брюнетка взяла бокал из его рук и сделала маленький глоток. – Просто я решила, что Мелани достаточно долго прожила в нашей семье, чтобы не опускаться до найма какого-то дешевого соглядатая.

      – Ну вот, теперь вы убедились, мисс Ригби, что вам здесь нечего делать, – решительно заявил я. – Но можете спокойно допить, прежде чем уйдете. С вас по два доллара с носа, чаевые – отдельно.

      – Я не тороплюсь, – заявила она. – Поэтому вам придется попридержать вожделение, Бойд. Но не волнуйтесь, Мелани всегда была слаба на передок, ее может поиметь любой самец, достигший половой зрелости!

      – Вот такие сцены Сара устраивает мне ежедневно с тех пор, как я замужем, – пожаловалась Мелани. – Не успеешь утром открыть банку с апельсиновым соком, как она уже тут как тут.

      – Помню, вскоре после их женитьбы, кто-то попросил меня дать определение нимфоманки, – продолжала мисс Ригби как ни в чем не бывало. – Я тогда ответила, что нимфоманкой можно назвать любую женщину, которая любит секс вдвое меньше, чем Мелани.

      – Поскольку Мелани не встретилась с Бродериком, нам нет смысла здесь оставаться, – неуверенно предположил Шенкс.

      – Если, конечно, верить ее словам, – приторным тоном усомнилась Сара.

      – Что ты этим хочешь сказать,