– Прекрасно! – сказала Носишка. – Тогда пойди переоденься, а то граф де Кукурузо скоро будет здесь. Он уже вышел из дому. Надень своё новое платье, красное горошком, слышишь?
Покуда кукла переодевалась, Носишка побежала в сад искать Педриньо. Он был занят – ел апельсины.
– Скорее, Педриньо! – крикнула Носишка. – Сделай мне аккуратненького графа из кукурузного початка – чтоб был видный и в шляпе. Я сказала Эмилии, что сейчас придёт папа нашего Рабико просить её руки для сына, что Рабико фея заколдовала, что он расколдуется, когда найдёт кольцо в животе у червячка одного…
– И эта дурочка поверила?
– Ну да, и сказала, что, так и быть, выйдет замуж, но только не пойдёт в свинарник, а будет жить у нас пока…
Педриньо сделал всё, что просила сестра: взял толстенький початок, из которого уже вынули зёрнышки, но сверху ещё осталось несколько сухих чешуек, очень хорошо заменявших воротник, приделал ему ручки, ножки, голову с глазами, носом, ртом и шляпой. И пошёл сватать Эмилию.
Тук-тук-тук!
– Кто там? – отозвался из-за двери Носишкин голос.
– Это знаменитый граф де Кукурузо пришёл в гости к сеньорите Эмилии, – сообщил Педриньо.
– Подождите минутку, сейчас открою, – отвечала Носишка.
Граф вошёл. Носишка приняла его весьма любезно:
– Очень рада, очень рада, сеньор граф! Берите стул, пожалуйста, садитесь. Я счастлива познакомиться с папой маркиза де Рабико! А как поживает его мама-графиня?
– Я вдовец… – отвечал граф и вздохнул.
– О, примите мои соболезнования! А как ваша мама поживает?
Граф снова вздохнул:
– С ней произошло несчастье…
– Какое? Расскажите, пожалуйста.
– Её съела ваша безрогая корова, – объяснил граф, вытирая чешуйками своего воротника две слезинки, по одной в каждом глазу.
– Бедняжка! – грустно сказала Носишка.
В эту минуту в дверях появилась Эмилия в своём красном платье.
– Сеньор граф, – сказала Носишка, – позвольте мне представить вам вашу будущую невестку, сеньориту Эмилию. Посмотрите, она вам нравится?
Граф снял шляпу и поклонился Эмилии.
– Я буду счастлив принять в лоно своей семьи такую благородную сеньориту, – сказал он, – сразу видно, что она прекрасная девушка. И очень хороша собой. Я нахожу, что она даже красивее рябой курочки с вашего двора, любимицы тётушки Настасии…
Эмилия поклонилась и поблагодарила за любезность, хотя, по правде сказать, это сравнение с рябой курочкой было ей не очень-то по душе.
– Да что красота! – вмешалась Носишка. – Она очень работящая. Умеет всё делать. Прекрасно готовит, стирает, читает, как профессор. Эмилия – это редкий ум, уверяю вас.
– Превосходно! Превосходно! – восклицал граф.
– Она ещё умеет играть на патефоне, мяукать, как кошка, и очень недурно шьёт. Это платье, например, она шила сама.
Эмилия, которая совсем не умела