Хозяйка Дома Риверсов. Филиппа Грегори. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Филиппа Грегори
Издательство: Эксмо
Серия: Война Алой и Белой роз
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2011
isbn: 978-5-04-095689-0
Скачать книгу
частности, мощным союзником англичан был герцог Бургундский.

      10

      Арманьяки и бургиньоны – феодальные группировки, боровшиеся за власть во времена правления Карла VI; арманьяков возглавлял граф Арманьяк, бургиньонов – бургундские герцоги.

      11

      Мелюзина, или Мелизанда, – в европейской средневековой мифологии и литературе богиня воды или фея, образ которой восходит к кельтским преданиям. По всей видимости, Жакетта читает знаменитый роман «Мелюзина», написанный Жаном из Арраса, клириком герцога Беррийского, в 1387–1393 гг. на основе народных легенд.

      12

      Арагона, Кастилии, Леона и Каталонии.

      13

      Нормандия, и Руан в том числе, была завоевана англичанами еще в 1066 г.

      14

      Красный цвет – «Алая роза» – символизировал Дом Ланкастеров, а белый – «Белая роза» – Дом Йорков.

      15

      Знаменитая битва при Азенкуре состоялась 25 октября 1415 г. Французское войско было представлено 50 000 человек, тогда как в войске Генриха V было всего 6000, однако он сумел одержать блестящую победу; в список погибших французов входили три герцога, девять графов, девяносто шевалье и свыше пяти тысяч простых рыцарей.

      16

      Генрих V умер в 1422 г.

      17

      Имеется в виду отец Ричарда Невилла, графа Уорика, знаменитого «делателя королей».

      18

      Граф Пьер де Сен-Поль был коннетаблем герцогства Бургундия.

      19

      Единорог в средневековых христианских сочинениях рассматривался как символ чистоты и девственности; приручить его могла только чистая дева, отсюда возникла и более поздняя христианская традиция, связывающая единорога с Девой Марией и Христом.

      20

      Жанну д’Арк действительно сожгли в мае, но здесь намек на народный праздник – Майский день, – отмечаемый танцами вокруг майского дерева и коронованием королевы мая.

      21

      Генрих VI (1422–1471) действительно отличался слабым здоровьем и явной нехваткой здравого смысла; сознание его не раз помрачалось; возможно, он унаследовал безумие от своего деда, Карла VI Валуа; во всяком случае, к 1453 г. он почти окончательно утратил рассудок.

      22

      Имеется в виду знаменитый гобелен «Дева и единорог» XV века, ныне хранящийся в парижском музее Клюни.

      23

      Генрих VI.

      24

      Старое название острова Сите, на котором находится собор Парижской Богоматери.

      25

      Mercury (англ.) – ртуть.

      26

      Merry (англ.) – веселая.

      27

      В шутке герцога заключена игра слов, поскольку кличка лошади Мерри (Merry) по-английски значит «веселая».

      28

      Имеется в виду Карл VI Безумный (1368–1422), который действительно был психически болен и в 1420 г. подписал в Труа договор, по которому признал наследником французского престола английского короля Генриха V.

      29

      Генрих V (1387–1422) действительно правил в