Перевернутая жизнь. Елена Ханина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Ханина
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785449318077
Скачать книгу
свою просидеть в тюрьме,

      Вскрывать вены,

      Другие чудачества.

      За невозможность полюбить восход,

      И заход солнца,

      Мох, железа скрежет.

      Оплакиваю свой приход,

      Лекарств горсти,

      улыбаюсь всё реже.

      Красные сосны вместо зелёных

      Пришли на площадь,

      прижались друг к другу.

      Время распухло от стонов,

      Скорби ночной,

      Нашей разлуки траурный марш

      Всё ещё душу мою будоражит.

      Сделай доброе дело! Уважь,

      Пусть память покроется чёрной сажей.

      Сажей того предпоследнего дня

      Что разгромил, и разрушил, и отнял.

      И до сих пор не понять мне, для

      Чего стрекочут стрекозы, как сводни.

      Пальмы презрительно шелестят.

      Мы вместе ходили по этой дорожке.

      И за любовь мою словно мстят

      Все, даже старые чёрные кошки.

      Принеси мне стакан воды

      Принеси мне стакан воды

      Только ты принеси, только ты.

      Приходи в мой последний час,

      Приходи, только лучше сейчас.

      Говори, хоть словечко скажи.

      На пари все дела отложи.

      Неподъёмна моя вина —

      Одного я люблю тебя.

      Потому в переулке дней

      Мне судьбу подменил злодей.

      Атлантида

      Нам готовит судьба Антлантиду

      В чёрных водах рычащих тигром.

      Но остались ещё денёчки.

      Дружно айсберги, милые с виду,

      Над землёй в облака подпрыгнув,

      Превратились в белые точки.

      А пророки из прошлых столетий,

      Докричавшись до древних вулканов,

      Сквозь звезду посылали сигналы.

      А Катрин, или просто Кэти,

      Нет не девушки – ураганы

      Наложили на берег лекала.

      Всё исчезнет, сказал учёный.

      Суши станет до боли мало.

      Мы готовимся к переселенью.

      Показался сахаром жжёным

      Итальянский берег, устало

      Нам предсказывать привидение.

      «Не скули по эпохе…»

      Не скули по эпохе

      Тебе не готовившей пули.

      Всё пройдёт, ручейком незаметным впитается в землю.

      Да, дела твои плохи,

      Скрипели железные стулья

      И врезались слова – не хочу, не могу, не приемлю!

      Расщепление империй

      Расщепление империй,

      словно ядерный распад.

      Всё, во что когда-то верили —

      оказалось компромат.

      Те, кто песни комсомольские

      распевали у костра,

      разъезжают на роллс-ройсе.

      Все, кто против – стали за.

      От расколотой империи

      Слишком много черепков.

      Смотрят птицы с недоверием,

      Новый мир им не знаком.

      Покаяние

      Погреба, погребение,

      Память словно размыло.

      По кому песнопение?

      Снова роют могилу.

      То