My blessing, dear Howells, on all your affections, labours and desires. Write me a word when you can (B. & S., London) and believe me always faithfully yours,
To Miss Grace Norton
Dear Grace,
I have been jerked away from Rome, where I had been expecting to spend this winter, just as I was warming to the feast, and Florence, tho' very well in itself, doesn't go so far as it might as a substitute for Rome. It's like having a great plum-pudding set down on the table before you, and then seeing it whisked away and finding yourself served with wholesome tapioca. My brother, after a month of great enjoyment and prosperity at Rome, had a stroke of malaria (happily quite light) which made it necessary for him to depart, and I am here charitably to keep him company. I oughtn't to speak light words of Florence to you, who know it so well, and with reason love it so well: and they are really words from my pen's end simply and not from my heart. I have an inextinguishable relish for Florence, and now that I have been back here a fortnight this early love is beginning to shake off timidly the ponderous shadow of Rome.... Just as I was leaving Rome came to me Charles's letter of Dec. 5th, for which pray thank him warmly. I gather from it that he is, in vulgar parlance, taking America rather hard, and I suppose your feelings and Jane's on the matter resemble his own. But it's not for me to blame him, for I take it hard enough even here in Florence, and though I have a vague theory that there is a way of being contented there, I am afraid that when I go back I shall need all my ingenuity to put it into practice. What Charles says about our civilization seems to me perfectly true, but practically I don't feel as if the facts were so melancholy. The great fact for us all there is that, relish Europe as we may, we belong much more to that than to this, and stand in a much less factitious and artificial relation to it. I feel forever how Europe keeps holding one at arm's length, and condemning one to a meagre scraping of the surface. I have been nearly a year in Italy and have hardly spoken to an Italian creature save washerwomen and waiters. This, you'll say, is my own stupidity; but granting this gladly, it proves that even a creature addicted as much to sentimentalizing as I am over the whole mise en scène of Italian life, doesn't find an easy initiation into what lies behind it. Sometimes I am overwhelmed with the pitifulness of this absurd want of reciprocity between Italy itself and all my rhapsodies about it. There is certainly, however, terribly little doubt that, practically, for those who have been happy in Europe even Cambridge the Brilliant is not an easy place to live in. When I saw you in London, plunged up to your necks in that full, rich, abundant, various London life, I knew that a day of reckoning was coming and I heaved a secret prophetic sigh. I can well understand Charles's saying that the memory of these and kindred things is a perpetual private [? pang]. But pity our poor bare country and don't revile. England and Italy, with their countless helps to life and pleasure, are the lands for happiness and self-oblivion. It would seem that in our great unendowed, unfurnished, unentertained and unentertaining continent, where we all sit sniffing, as it were, the very earth of our foundations, we ought to have leisure to turn out something handsome from the very heart of simple human nature. But after I have been at home a couple of months I will tell you what I think. Meanwhile I aspire to linger on here in Italy and make the most of it—even in poor little overshadowed Florence and in a society limited to waiters and washerwomen. In your letter of last summer you amiably reproach me with not giving you personal tidings, and warn me in my letters against mistaking you for the Nation. Heaven forbid! But I have no nouvelles intimes and in this solitary way of life I don't ever feel especially like a person. I write more or less in the mornings, walk about in the afternoons, and doze over a book in the evenings. You can do as well as that in Cambridge....
To His Mother
Dearest Mother,
The days pass evenly and rapidly here in my comfortable little dwelling on this lively (and also dusty) old Piazza Sta. Maria Novella. (The centre of the square is not paved and the dust hovers over it in clouds which compel one to live with closed windows. But I remove to my bedroom, which is on a side-street and very cool and clean.) Nothing particular happens to me and my time is passed between sleeping and scribbling (both of which I do very well,) lunching and dining, walking, and conversing with my small circle of acquaintance.... Tell Willy I thank him greatly for setting before me so vividly the question of my going home or staying. I feel equally with him the importance of the decision. I have been meaning, as you know, for some time past to return in the autumn, and I see as yet no sufficient reason for changing my plan. I shall go with the full prevision that I shall not find life at home simpatico, but rather painfully, and, as regards literary work, obstructively the reverse, and not even with the expectation that time will make it easier; but simply on sternly practical grounds; i.e. because I can find more abundant literary occupation by being on the premises and relieve you and father of your burdensome financial interposition. But I shrink from Willy's apparent assumption that going now is to pledge myself to stay forever. I feel as if my three years in Europe (with much of them so maladif) were a very moderate allowance for one who gets so much out of it as I do; and I don't think I could really hold up my head if I didn't hope to eat a bigger slice of the pudding (with a few more social plums in it, especially) at some future time. If at the end of a period at home I don't feel an overwhelming desire to come back, it will be so much gained; but I should prepare myself for great deceptions if I didn't take the possibility of such desire into account. One oughtn't, I suppose, to bother too much about the future, but arrange as best one can with the present; and the present bids me go home and try and get more things published. What makes the question particularly difficult to decide is that though I should make more money at home, American prices would devour it twice as fast; but even allowing for this, I should keep ahead of my expenses better than here. I know that when the time comes it will be unutterably hard to leave and I shall be wondering whether, if I were to stay another year, I shouldn't propitiate the Minotaur and return more resignedly. But to this I shall answer that a year wouldn't be a tenth part enough and that besides, as things stand, I should be perplexed where to spend it. Florence, fond as I have grown of it, is worth far too little to me, socially, for me to think complacently of another winter here. Here have I been living (in these rooms) for five weeks—and not a creature, save Gryzanowski, has crossed my threshold—counting out my little Italian, who comes twice a week, and whom I have to pay for his conversation! If I knew any one in England I should be tempted to go there for a year, for there I could work to advantage—i.e. get hold of new books to review. But I can't face, as it is, a year of British solitude. What I desire now more than anything else, and what would do me more good, is a régal of intelligent and suggestive society, especially male. But I don't know how or where to find it. It exists, I suppose, in Paris and London, but I can't get at it. I chiefly desire it because it would, I am sure, increase my powers of work. These are going very well, however, as it is, and I have for the present an absorbing task in my novel. Consider then that if nothing extremely unexpected turns up, I shall depart in the autumn. I have no present plans for the summer beyond ending my month in my rooms—on the 11th of June. I hope, dearest mammy, that you will be able to devise some agreeable plan for your own summer, and will spend it in repose and comfort.... Has the trunk reached Quincy St.? Pray guard jealously my few clothes—a summer suit and a coat, and two white waistcoats that I would give much for here, now. But don't let Father and Willy wear them out, as they will serve me still. Farewell, sweet mother. I must close. I wrote last asking you to have my credit renewed. I suppose it has been done. Love abounding to all. I will write soon to Willy. I wrote lately to A.