По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрнест Хемингуэй
Издательство: АСТ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1940
isbn: 978-5-17-095592-3
Скачать книгу
цифру четыре; палка, которую он обстругивал, должна была стать его перекладиной.

      – На лис, – сказал он. – Бревно падает сверху и перебивает хребет – лисе конец. – Он ухмыльнулся, взглянув на Джордана. – Вот так, видишь? – Цыган жестами показал, как захлопывается капкан и обрушивается бревно, потом покачал головой, просунул ладонь внутрь, как бы доставая добычу, и, раскинув руки, изобразил лису с перебитой спиной. – Просто и надежно, – объяснил он.

      – Да кроликов он ловит, – сказал Ансельмо. – Он же цыган. Поймает кролика – скажет, что поймал лисицу. А если бы поймал лисицу, сказал бы, что поймал слона.

      – А если бы я поймал слона? – спросил цыган, снова обнажив в улыбке белоснежные зубы, и подмигнул Роберту Джордану.

      – Тогда сказал бы, что поймал танк, – ответил Ансельмо.

      – Поймаю и танк, – пообещал цыган. – Обязательно поймаю. И можешь называть его, как тебе нравится.

      – Цыгане много болтают и мало убивают, – поддразнил его Ансельмо.

      Цыган опять подмигнул Роберту Джордану и продолжил строгать. Пабло ушел в пещеру. Роберт Джордан надеялся, что за едой. Он сидел на земле рядом с цыганом, и пробивавшиеся сквозь верхушки деревьев солнечные лучи приятно грели его вытянутые ноги. Он почуял запах еды – оливкового масла, лука и жарящегося мяса, – донесшийся из пещеры, и от голода у него засосало в животе.

      – Можно и на танк поохотиться, – сказал он цыгану. – Это не так уж трудно.

      – Вот с этим? – Цыган указал на мешки.

      – Да, – ответил Роберт Джордан. – Я тебя научу. Устроишь ловушку. Это не сложно.

      – Вместе с тобой?

      – Конечно, – сказал Роберт Джордан. – Почему бы нет?

      – Эй, – крикнул цыган Ансельмо. – Перенеси-ка эти мешки в надежное место. Вещь ценная.

      Ансельмо что-то сердито проворчал и сказал, обращаясь к Роберту Джордану:

      – Пойду за вином.

      Роберт Джордан встал, отволок мешки от входа в пещеру и прислонил к дереву с противоположных сторон. Он знал, что в них, и старался, чтобы они никогда не соприкасались.

      – Принеси и мне кружку, – крикнул цыган вслед Ансельмо.

      – У вас есть вино? – спросил Роберт Джордан, снова усаживаясь рядом с цыганом.

      – Вино? А как же! Целый бурдюк. Ну, по крайней мере полбурдюка.

      – А поесть?

      – Что душе угодно, парень, – ответил цыган. – Мы питаемся, как генералы.

      – А что делают цыгане на войне? – поинтересовался Роберт Джордан.

      – Остаются цыганами.

      – Неплохая работенка.

      – Самая лучшая, – сказал цыган. – Как тебя звать?

      – Роберто. А тебя?

      – Рафаэль. А насчет танка это ты серьезно?

      – Конечно. А что такого?

      Ансельмо вышел из пещеры с глубокой каменной миской, доверху наполненной красным вином, на пальцах у него висели три кружки.

      – Ты только глянь, – сказал он, – у них и кружки есть, и много чего еще.

      Следом за ним появился Пабло.

      – Еда скоро будет, – сказал он. –