Штурм и буря. Ли Бардуго. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ли Бардуго
Издательство: АСТ
Серия: Гриши
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-108603-9
Скачать книгу
вверх. По моим наблюдениям, Мал приходился по вкусу абсолютно всем. Но я не собиралась задавать Тамаре личные вопросы. Если Штурмхонду нельзя доверять, то и его экипажу тоже. И мне не хотелось сближаться с кем-либо из них. Я усвоила урок с Женей – одной разрушенной дружбы было вполне достаточно.

      – В команде Штурмхонда есть керчийцы. Разве они не суеверны по отношению к девушкам на корабле?

      – У Штурмхонда свой взгляд на вещи.

      – И они… не пристают к тебе?

      Тамара ухмыльнулась, сверкнув белоснежными зубками на фоне бронзовой кожи. Затем постучала по блестящему акульему зубу на шее, и я признала в нем усилитель.

      – Не-а.

      – О…

      Не успела я и глазом моргнуть, как она достала еще один нож из рукава.

      – Это тоже могло поспособствовать.

      – Как ты их выбираешь? – выдохнула я.

      – По настроению, – девушка перевернула нож и протянула его мне. – Штурмхонд приказал тебя не трогать, но если вдруг кто-то напьется и забудет о приказе… ты сможешь о себе позаботиться?

      Я кивнула. У меня не было тридцати ножей, прикрепленных к разным частям тела, но и беззащитной меня не назвать.

      Тамара снова окунула голову в воду.

      – Наверху играют в кости, да и выпить я бы не отказалась. Можешь пойти со мной.

      Мне было плевать на азартные игры и ром, но и в каюте сидеть не хотелось. Мое тело вибрировало от использования силы против ничегой. Впервые за много недель я чувствовала прилив энергии и голод. Но все равно покачала головой.

      – Спасибо, но нет.

      – Ладно, располагайся. А мне пора собирать долги. Петр ставил на то, что мы не вернемся на шхуну. Клянусь, когда мы перелезли через перила, на его лице была запечатлена вселенская грусть.

      – Он поставил на то, что вас убьют? – ошарашенно спросила я.

      Девушка только расхохоталась.

      – Я его не виню. Мы выступили против самого Дарклинга и его гришей! Все знали, что это миссия для самоубийц. Команда тянула соломинки, чтобы выбрать, кому выпала честь помирать.

      – И вы с братом оказались в числе тех, кому не повезло?

      – Мы? – Тамара замерла в дверном проеме. Волосы влажные, а лицо озарено ухмылкой. – Мы ничего не тянули, – сказала она, выходя в коридор. – Мы добровольцы.

* * *

      Возможность поговорить с Малом наедине появилась только ближе к ночи. Нас пригласили отужинать в каюте Штурмхонда, и трапеза выдалась довольно странной. Еду подавал стюард – слуга с безупречными манерами, который был на несколько лет старше, чем все присутствующие на корабле. Продукты оказались куда лучше, чем все, что мы ели в Новом Земе: свежий хлеб, жареный морской окунь и маринованные редиски. Запивалось все это сладким ледяным вином, после пары глотков которого у меня закружилась голова.

      У меня сильно разыгрался аппетит, как случалось всегда после использования силы, но Мал почти не ел и помалкивал, пока Штурмхонд не упомянул о партии оружия, которую вез в Равку. Это подняло парню настроение, и остаток ужина они болтали о пистолетах, гранатах и различных интересных