– Тихо. Ни шагу дальше!
Сразу стало как-то тревожно, все заозирались. И тут на путников с высоких каменных стен разом нацелилась дюжина острых наконечников стрел.
– Ка’ех та?! – послышался хриплый голос впереди.
– Аа’шн! – крикнул Маркус. Громкий смех был ему ответом.
– Ка’ех дан?
– Умэнто оу’ва теэше! – вновь ответил на вопрос Маркус, так же насмешливо, как и его невидимый собеседник.
– Ты понимаешь, о чем они говорят? – тревожно прошептал Борн, обращаясь к Ларту.
– Немного, – ответил тот, прислушиваясь.
– Переводи.
Маркус заранее почувствовал засаду. Он слишком хорошо знал, как агррами охраняют свои границы. А потому не удивился голосу, донесшемуся из-за камней:
– Кто идет?!
– Друзья!
Люди, прячущиеся за камнями, разразились громким и уверенным хохотом.
– Кто ты?
– Пропусти и узнаешь, – заявил Маркус.
– Кто ты такой, чтобы я тебя пропускал? – спросил все тот же голос. Острые жала стрел наглядно подтверждали его право задавать такие вопросы.
– Я – Снежный Барс.
– Ну да? – Голос звучал весело, с нотками недоверия. – Снежный Барс не появлялся в этих краях уже двадцать лет.
– Тебе нужны доказательства, Моэто? – Казалось, от этого нечеловеческого рыка содрогнулись горы.
Доселе невидимый собеседник наконец появился во плоти. Это был мужчина лет сорока, высокий, гибкий и стройный. Он широко улыбнулся.
– Зачем же, Ото’о Ша, – добродушно произнес он, – я тебе верю.
Угрожающе направленные на путников стрелы тут же исчезли, и лучники наконец показались на глаза.
– Так нам позволено будет проехать, Моэто? – поинтересовался Барс, ухмыльнулся, сверкнули острые клыки. Лицо на миг стало маской зверя. Мало кто из его спутников заметил эту мимолетную трансформацию. Может быть, только Астор и Борн. Оба, по только им известным причинам, пристально наблюдали за ним.
– Здесь ты всегда желанный гость, Ото’о Ша. Твои друзья – наши друзья.
Маркус кивнул с улыбкой и сделал знак спутникам следовать за ним. Махнул рукой на прощание стражам, снова скрывшимся за камнями.
Маркус вел себя так уверенно, словно возвращался к себе домой. И выражение лица у него было соответствующее.
Встревоженный граф не выдержал, попытался разобраться, что происходит:
– Что это значит, сэр Энхард? Извольте объяснить!
– Что? – невозмутимо переспросил тот.
– Куда мы едем?
– В одно из летних стойбищ агррами. Это недалеко, там мы сможем как следует отдохнуть.
– Значит,