Едва произнеся эти слова, он понимает, какую ошибку совершил. Шарик лежит на земле совсем рядом, но Сильвестр больше не может до него дотронуться; а пока он не коснется магического кристалла, к нему не вернется прежний облик. А будучи камнем, он не способен не только позвать на помощь, но даже намекнуть родителям, что он – это он.
Сильвестр впадает в отчаяние. Заняться ему нечем, поэтому бо́льшую часть времени он спит, а в краткие минуты бодрствования оплакивает свое безнадежное заточение – состояние, весьма близкое к депрессии. Солнце всходит и заходит, жизнь течет своим чередом, а бедный ослик все лежит на дороге в виде камня. Так проходит целый год. Ужасно жалко не только Сильвестра, но и его родителей, чье горе Стейг изображает безо всякой сентиментальности. Они потеряли сына – что может быть хуже? Однако они не забыли его и не перестали любить – и именно их любовь в итоге возвращает ослика домой. Взрослым эта история поможет понять, что испытывает их ребенок в состоянии депрессии, а малыша заверит, что родители продолжают любить его по-прежнему и больше всего на свете хотят ему помочь.
Близким людям депрессивного ребенка бывает сложно сразу принять перемену в брате, сестре или друге – и найти золотую середину, не залезая близкому в душу, но и не бросая его наедине со своей бедой. Книжка-картинка «Вирджиния Вульф» написана по мотивам биографии знаменитой романистки и ее сестры, художницы Ванессы, причем рассказ ведется от лица последней. «Однажды моя сестра Вирджиния проснулась в вервульфном настроении» – так начинается книга, и мы видим, как в прелестной, полной книг спальне из-под одеяла высовываются волчьи ушки. В таком зверском состоянии даже пение птиц кажется Вирджинии слишком громким, а ярко-желтый цвет любимого платья Ванессы – просто невыносимым. Вскоре ее мрачное настроение распространяется на весь дом. Однако Ванесса не оставляет попыток помочь сестре, и здесь оказывается бесценным ее талант художника. В отличие от своего менее удачливого прототипа книжной Вирджинии постепенно становится лучше – причем настолько, что она из вервульфного состояния переходит в веровечное. Изящные иллюстрации Изабель Арсено сопровождают нас на всем пути из мрачных застенков болезни в волшебный сад, где танцуют на ветру листья и лепестки цветов, – и несут надежду, что тяжелая атмосфера в доме со временем рассеется, а страдающий от депрессии друг или родственник снова станет самим собой.
Также см. Беспокойство; Грусть; Зависимость от телевизора; Когда ребенка не слышат; Когда ребенка не понимают; Сидение в четырех стенах; Суицидальные мысли; Тревожность.
Депрессия у родителя
Дети