118
Galilei. The Essential Galileo (2008). 47; Giordano da Pisa: «Non é ancora venti anni che si trovó l’arte di fare gli occhiali, che fanno vedere bene, ch’é una de le migliori arti e de le piú necessaire che’l mondo abbia, e é così poco che ssi trovò: arte novella che mmai non fu. E disse il lettore: io vidi colui che prima la trovó e fece, e favvellaigli» (цит. по Renaissance Vision, 2007. 5); и Filarete: «Pippo di ser Brunelleschi inventò la prospettiva, la quale precedentemente non si era mai usata… Benché gli antichi fossero acuti e sottili, essi non conobbero la prospettiva» (цит. по Camerota. La prospettiva del Rinascimento, 2006. 61).
119
О значении слова descobrir см.: Morison. Portuguese Voyages to America (1940). 5–10, 43 (значение в 1484 г. переведено Морисоном как «исследовать»), 45, 46 (1486, переведено Морисоном как «открывать»). См. также: Randles. Le Nouveau Monde (2000). 10 о слове descubre, которое появилось в испанском в 1499 г. и означало «открывать».
120
Caraci Luzzana. Amerigo Vespucci (1999). 321–383; можно найти на http://eprints.unifi.it/archive/00000533/02/Lettera_al_Soderini.pdf. В более ранних рассказах о Новом Свете нет слова discooperio, а оригинальный итальянский текст не сохранился. Вальдземюллер слишком хорошо знал латынь, чтобы скопировать в своей Cosmographiae introductio слово, использованное Веспуччи. О’Горман считает, что invenio Вальдземюллера следует переводить как «задумать», а не «открыть», но тогда игнорируется тот факт, что Вальдземюллер работал с латинским текстом письма Веспуччи, в котором discooperio уже было переведено как invenio (O’Gorman. The Invention of America, 1961. 123 и n. 117).
121
См., например, Wolper. The Rhetoric of Gunpowder (1970).
122
Watson. The Double Helix (1968). 197.
123
О рождении открытия: Fleming (ed.). The Invention of Discovery (2011) и Margolis. It Started with Copernicus (2002). Ch. 3 – в этих работах не исследуется новая терминология. О любопытстве: Huff. Intellectual Curiosity and the Scientific Revolution (2011); Harrison. Curiosity, Forbidden Knowledge (2001); Ball. Curiosity (2012); Daston. Curiosity in Early Modern Science (1995); Daston & Park. Wonders and the Order of Nature (1998). 303–328. Интересный рассказ о культурных основах современной науки можно найти в Muraro. Giambattista della Porta, mago e scienziato (1978). 171–179.
124
Bury. The Idea of Progress (1920). 44–49.
125
Leroy. Variety of Things (1594). Fol. 127rv. О светской исторической философии Леруа см.: Huppert. The Life and Works of Louis Le Roy, by Werner L. Gundersheimer (1968).
126
Принцип прогресса знания был сформулирован на основе новых географических открытий, см.: Piccolomini. De la sfera del mondo (1540). 39v.
127
Этим аргументом я обязан Стюарту Кэрролу.
128
1829 г. получается при поиске в Google Books; OED выдает 1853 г.
129
Данные по nostalgia см.: OED. Первое появление в английском языке: Harle. An Historical Essay on the State of Physick in the Old and New Testament (1729) (OED дает 1756); использование во французском maladie du pays – Constantini. La Vie de Scaramouche (1695).
130
Я позаимствовал этот термин из Dunn. Modern Revolutions (1972). 226; основные вопросы см.: Skinner. Visions of Politics. Vol. 1 (2002). 128–144 и Shapin & Schaffer. Leviathan and the Air-pump (1985). 14.
131
Leroy. Variety of Things (1594). Sig. A4v.
132
Leroy. De la vicissitude (1575). Sommaire de l’œuvre.
133
Vergil. On Discovery (2002); Copenhaver. The Historiography of Discovery in the Renaissance (1978); и Atkinson. Inventing Inventors in Renaissance Europe: Polydore Vergil’s ‘De inventoribus rerum’ (2007).
134
Hay. Polydore Vergil (1952). 74.
135
Zhmud. The Origin of the History of Science (2006). 299–301.
136
Vergil. A Pleasant and Compendious History (1686). 149. См. также: Vergil. An Abridgement (1546) и Vergil. The Works (1663).
137
Для ознакомления см.: Bodnár. Aristotle’s Natural Philosophy (2012), а также Kuhn. The Road since Structure (2000). 15–20.
138
См. ниже, гл. 8, § 2, гл. 15, § 6.
139
Thorndike. A History of Magic and Experimental Science (1923). Vol. 5. 37–49.
140
Westman.