– Вы, похоже, опасностей не боитесь, – усмехнулась Эвелин, дав ему понять, что напугать ее не так-то просто.
Дарнел тоже поднялся на дюну. По выражению его лица стало ясно, что он принял вызов.
– Зачем выходить на поиски целой группой и двигаться в одном направлении? – пожал он плечами. – Чем большую территорию мы охватим, тем больше шансов найти девочку. Я не прав?
Эвелин подумала, что участие в поисках – отличное алиби, если нужно спрятать тело, а некоторые убийцы любят сами «находить» своих жертв. И если двадцать лет назад именно Дарнел убил дочь подруги, он один из таких.
У нее засосало под ложечкой. Неужели сейчас, в этих дюнах, они найдут тело Бриттани? Быть может, и Касси лежит где-то здесь?
Она сжала кулаки и замедлила шаг, чтобы Дарнел ее опередил и указывал путь. Если он собирается привести ее к трупам и сделать вид, что случайно нашел их, надо быть к этому готовой.
В глазах Дарнела мелькнуло странное выражение, когда она пропустила его вперед. Может, прочел ее мысли? Он как будто почувствовал, что Эвелин сделала это намеренно.
Она даже подумала, что Дарнел отступит, но он предложил:
– Давайте посмотрим вон там, – и повел ее в обход песчаного холма.
Теперь он заметно прибавил шаг, а поскольку был дюймов на десять выше Эвелин, ей приходилось почти бежать за ним.
Хочет заставить ее выбиться из сил, чтобы проще было с ней совладать, когда они зайдут подальше?
Эвелин старалась сохранять дистанцию. Петляя между насыпями и уходя все глубже в дюны, Дарнел уже тяжело дышал, футболка взмокла и прилипла к телу, обрисовав мощные бицепсы, которые были толще, чем бедра Эвелин.
– Прям как-то не по себе, да? – минут через десять молчания сказал он.
– Что? – пробормотала Эвелин. Она тоже вспотела и ужасно хотела пить. Солнце жарило вовсю, на небе не было видно ни облачка. Соленый влажный воздух казался густым и вязким, но при мысли о том, что Касси может лежать под одним из песчаных холмов, которые они пересекают, по мокрой коже бежали ледяные мурашки.
Если Дарнел – Массовик-затейник, она, скорее всего, права: он хочет привести ее к трупам. Или же преступник испытывает возбуждение оттого, что потенциальная жертва, которая восемнадцать лет назад избежала своей участи, сейчас идет рядом с ним. И при этом она ведет расследование и пытается его поймать.
Еще есть вероятность, что он испугался, когда спустя столько лет им заинтересовалась полиция. А напуганный преступник может стать опасным.
Дарнел замедлил шаг, чтобы она с ним поравнялась.
– Да ладно, бросьте. Как будто вы не поняли, что я хотел сказать. Никто этого вслух не произносит, но все знают: восемнадцать лет назад пропали три девочки, ни одну не нашли, а теперь тот же похититель вернулся. – Дарнел многозначительно приподнял бровь. Эвелин промолчала, и он продолжил: – Копы заманивают людей в поисковые отряды, внушая надежду, что они смогут спасти бедную Бриттани. Но давайте начистоту: мы ищем ее