Непрерывное восхождение. Том 1. Сборник, посвященный 90-летию со дня рождения П. Ф. Беликова. Воспоминания современников. Письма Н. К. Рериха, Ю. Н. Рериха, С. Н. Рериха. Труды. Сборник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сборник
Издательство: Международный Центр Рерихов
Серия: Непрерывное восхождение
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2001
isbn: 5-86988-107-2
Скачать книгу
Всеволода Н. Иванова «Рерих: Художник-Мыслитель» – ведь Вс. Иванов хотя еще недавно был в Шанхае, но он тамошний писатель и ра <…>37 туда же протолкнуть и статью Голлер[баха] <…>38 [ «Не]рушимое». Вообще, если сообщите нам эти Ваши новые соотношения, то весьма порадуете. Сейчас совершаются такие спешные процессы и каждый должен думать о приложении к истинному строительству. Присланная Вами книга о канале еще раз доказывает размеры происходившего народного строительства. Никто не может быть против народного творчества. Может быть, Вы препроводите и прилагаемую статью «Чаша Неотпитая» туда. Всячески укрепите эту Вашу работу. Удивляюсь, что не получаю писем от моего брата Бориса Конст[антиновича], хотя и имею его расписки в получении моих писем. Кто знает, может быть его письма где-то пропадают. Ведь это может случаться на разных границах. Мир пришел в такое состояние, что затруднения могут возникать даже в самых неожиданных местах. Во всяком случае, будьте весьма осмотрительны. Что касается нашего общества в Таллинне, то действуйте без излишней торопливости, избирая наилучшие моменты для полезных выступлений. Вполне естественно, что в летнее время все затихает. Не знает ли Ваша супруга Я. М. Шаховского (бывшего директора сельскохозяйственной школы во Пскове) – этот вопрос перегонит мое пароходное письмо, в котором я также спрашивал о нем. Если же Вы его знаете, то передайте ему наш привет. Еще раз шлем лучшие пожелания Вам в Вашем семейном строительстве и будем рады вестям Вашим.

      Искренно,

Подпись

      Бандеролью посылаю Вам несколько воспроизведений и статью Голлербаха.

19 октября 1938 г.[37]

      Дорогой Павел Федорович!

      Спасибо за письмо Ваше от 9-го. Радуемся, что Вы держитесь крепко за Вашу работу, – именно ее нужно углублять и расширять по возможности. Странно, что новая грамматика Поппе уже распродана, ведь она вышла совсем недавно в этом году и вряд ли такое специальное издание могло быть сразу распродано. У Поппе были еще две грамматики 1931 и 1932 [гг. ], но в данном случае мы говорили о новейшей, только что вышедшей.[38] Интересно, что посланная Вами ЗЕЛТА ГРАМАТА дошла по назначению. Может быть, при случае Вам удастся еще послать не только ее, но и книгу Всеволода Иванова.[39] Весьма сожалею, что, как Вы пишете, хулителем оказался не кто иной, как Гущик.[40] Подумайте только, мне он пишет: «Дорогой Учитель», а в то же время за углом произносит хулу и клевету. Жаль видеть, когда способный человек допускает такую мрачную некультурность в своих действиях. Если бы мы знали точнее все его выходки и кривотолкования, мы могли бы еще более вооружить Вас фактами. Если этот клеветник уже нашептывал Вам один раз, то весьма возможно, что он пожелает продолжить эту же свою мрачную деятельность, и Вам не мешает быть в такой готовности, чтобы немедленно дать твердый отпор. Одно дело, если клевещут какие-то гангстеры, а совсем другое, если в ту же грязную бездну ввергается способный русский писатель. Спрашивается, к чему Гущик портит свой собственный


<p>37</p>

Оригинал письма хранится в ЦГАЛИ.

<p>38</p>

П. Ф. Беликов: «Упоминаемые в письме издания – советские книги, которые Н. К. Рерих и его сын Юрий Николаевич заказывали через меня из Москвы, так как представительства “Международной книги” в колониальной тогда Индии не было. Через “Международную книгу” направлялись и некоторые книги о Н. К. Рерихе в Советский Союз».

<p>39</p>

П. Ф. Беликов: «Всеволод Иванов – Всеволод Никанорович Иванов, советский писатель, проживал в последнее время в Хабаровске, умер в 1971 году. Автор работы “Рерих: художник-мыслитель” (отдельное издание в Риге, изд. “Угунс”, 1937. Помещена в монографию “Рерих”, Рига, 1939.) До приезда в Советский Союз находился в Харбине, где встречался лично с Рерихом в 1935 г.».

<p>40</p>

В оригинале, переданном в ЦГАЛИ, фамилия Гущик зачеркнута самим П. Ф. Беликовым. «Зачеркнуто в письме мною имя “Гущик” – писатель Владимир Гущик, проживал в Таллинне. Эмигрант. Переписывался с Рерихом, А. Амфитеатровым, А. Куприным, В. Немировичем-Данченко, И. Шмелевым. Отличался крайне неуравновешенным характером. Похоже, что рассчитывал на некоторую материальную поддержку со стороны Нью-Йоркского музея им. Рериха, однако, не получив ее, написал его руководителям весьма несдержанное письмо, о чем и было Н. К. Рериху сообщено. Последний запрашивал меня о Гущике несколько раз, так как Гущик переписки с ним не прекращал».