Ведьма на десерт. Анна Гаврилова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Гаврилова
Издательство: Эксмо
Серия: Клуб весёлых чародеек
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-092784-5
Скачать книгу
Мила шумно выдохнула и внесла рациональное предложение:

      – Валим!

      Сообразительный Жорик сразу передислоцировался, ловко юркнул в Танкину сумку, а мы с девчонками поднялись с лавки и взяли курс на большой магазин кондитерских изделий – а куда ещё юным ведьмам стремиться?

      Шли бодро, независимо, всем своим видом показывая, что внимание со стороны двух высокопоставленных мужчин нам совершенно не интересно. Правда, где-то на середине пути я всё-таки не выдержала и оглянулась. Увы, но зря – укушенный маг стоял там же, в той же позе, и по-прежнему взирал на нас.

      Вот чего он так, а? Чего прицепился?

      Вечер я провела в «Южном бриллианте», в лаборатории, отведённой под мои нужды. Сидела в кресле, слушала, как булькает в установленном на портативную печь котле зелье, и пыталась понять, как вообще быть.

      Желания рискнуть и притвориться, будто никакого жребия не тянула, так и не возникло, то есть вариант оставался лишь один – пойти и охмурить! И всё бы ничего, но как к этому Морису подобраться? И где его искать? Во дворце?

      К счастью, источник информации у меня имелся, только воспользоваться им вот прямо сейчас я не могла. Нужно было потерпеть, дождаться утра, а уже потом расспрашивать. Именно так я и поступила.

      Лавка, в которую меня пригласили в качестве специалиста по колдовской работе с камнями, была абсолютно типичной. Большой добротный дом в торговом квартале, первый этаж которого занимали торговый зал, две мастерские, лаборатория, кабинет владельца – господина Вириса, – а также несколько хозяйственных помещений, включавших кухню и кладовую.

      Все жилые комнаты располагались на втором и третьем этажах. На втором обитало семейство господина Вириса, состоящее из жены, трёх малолетних дочерей и вполне себе взрослого племянника. На третьем – все остальные, в том числе я, один наёмный ювелир, кухарка и две служанки.

      С семьёй владельца, исключая лишь племянника Тоди, мы почти не пересекались – они жили собственной жизнью и в дела «Южного бриллианта» не вмешивались. Со всеми остальными лично я тоже взаимодействовала мало, зато завтракали, обедали и ужинали вместе, и это был отличный шанс расспросить про подлежащий охмурению объект!

      Шансом я, конечно, воспользовалась. Едва вошла на кухню, уселась за стол и приняла из рук кухарки миску утренней овсянки, сразу и спросила.

      Начала, как водится, издалека – мол, видела вчера в городе, и…

      – И что? – фыркнул Сварт, тот самый наёмный ювелир.

      – О, ещё одна, – закатывая глаза, протянула Юника, служанка.

      Я, разумеется, встрепенулась и попросила пояснить, а Юника…

      – Да от него каждая вторая девица голову теряет.

      – По спискам тех, кто был в него влюблён, можно перепись женского населения королевства вести, – фыркнул Сварт.

      Удивиться я и не подумала – чего-то такого и ожидала. Ведь действительно хорош, поганец. И этот его брутально переломанный нос…

      Однако в том, что касается моей персоны, Юника и Сварт сильно заблуждались, о чём я,