Багорт. Том 1.. Анастасия Валерьевна Суворова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Валерьевна Суворова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
при всей этой путанице, которая сейчас с нами происходит, мне не хотелось бы возвращаться в детство, – проговорил Ян запинаясь.

      Дея посмотрела на его отражение в зеркале, но ничего не ответила.

      – Нет, ты не подумай, что в детстве не было ничего хорошего, – поспешно заговорил Ян, падая перед ней на колени и хватая ее руки. – Было! Но оно и сейчас со мной. Там, в другом мире, я чувствовал себя каким-то чужим, неприкаянным. Вспомни, у нас никого не было, нас все сторонились, даже тебя. Это всегда было для меня загадкой, ведь ты умела привлечь к себе внимание, но люди все равно побаивались тебя, не понимая почему. А с тех пор, как мы попали сюда, я впервые чествую себя по-настоящему нужным. Мне кажется, я становлюсь чем-то большим. Я ощущаю себя частью чего-то очень важного, понимаешь? – он по-прежнему держал ее руки в своих, и пытался прочесть на ее лице ту же радость от перемен. Но Дея молчала. – Тебе кажется, что ты здесь чужая? – спросил он, ощутив испуг.

      –Нет, Ян, не кажется, – отвечала она, мягко высвобождаясь, чтобы встать с пуфа и одеться к обеду, – но я и там не воспринимала себя чужой. Может, потому что у меня всегда был ты, а на других я и внимания-то не обращала. К тому же в том мире была своя прелесть, хотя теперь я понимаю, чего мне там не хватало. Здешнее обилие зелени делает меня более живой что ли. Да и замок Мрамгора лучше любого музея, а Сив иногда играет в саду на флейте, да и ты, как и прежде, рядом. Так что нет, я не чувствуя себя здесь чужой, просто я не умею осваиваться на новых местах с твоей феноменальной скоростью.

      Взяв с плетеного кресла небольшой сверток и извлекая из него платье нежного винного цвета, она напомнила Яну, что было бы неплохо ему отвернуться, пока она будет переодеваться.

      Он поспешно поднялся и скрылся в каминной, позволив подруге спокойно одеться, а заодно избавив себя от соблазна повернуться в самый неподходящий момент.

      С минуту из спальни доносилось шуршание плотного шелка, затем в проеме показалась расстроенная Дея в мешковато сидящем платье.

      – При первой попытке Вайеса одеть меня по здешней моде, он забыл про обувь. На помощь тогда пришел Горий. Нет, я не жалуюсь, без туфель я как-нибудь справилась бы, но о чем он думал, когда отсылал мне это платье? – сокрушалась Дея.

      – Наверное, он подумал, что приличной девушке негоже ходить в одном и том же.

      – Но у меня уже есть два платья.

      – Видимо, он посчитал, что ты достойна третьего, – Яна почему-то забавляло негодование подруги из-за какого-то платья. – А чем оно тебя не устраивает?

      Платье и, правда, было невероятно красивым. Из плотного шелка, как и все платья которые здесь носились, оно было Деи до пят, лиф и рукава расшиты цветочным орнаментом. Но вот шнуровка, располагавшаяся на спине, спускалась непростительно низко.

      – Как я, по его мнению, должна облачаться в это великолепие без посторонней помощи? – восклицала Дея, поворачиваясь к Яну не зашнурованной спиной. – Он, конечно, говорил мне, что ничего не смыслит в женских нарядах,