– Вы, наверное, спросите: а рад ли я за нее? – На скулах у него заходили желваки, и София решила, что Гривз сейчас посоветует ей не лезть не в свое дело или же отправит ее в Ханлит еще до наступления темноты. – Так вот, я немного огорчен, но вместе с тем восхищаюсь ее коварным умом, о котором я и не подозревал. А Кранделл… Он, конечно, болван, но он – безумно богатый болван.
София кивнула, мысленно задаваясь вопросом: «Но зачем же выходить замуж за болвана, если есть хоть какой-то шанс этого избежать? А впрочем… Ведь иногда у девушки не остается выбора…»
– Так что в общем-то… Да, можно сказать, что я рад за нее. Слава богу, она сбежала от скромного герцога и отхватила состояние, которому позавидовали бы некоторые королевства, – добавил Адам, явно раздосадованный поведением бывшей любовницы.
София тихо вздохнула.
– Не думаю, что леди Элен имела что-то против вас лично. Просто у нее была определенная цель, и она ее достигла, вот и все. Некоторые девушки в конце концов обретают счастье.
– Вам что, не нравится работать в клубе? – спросил герцог.
– Нет-нет, мне очень нравится там работать, – возразила София вполне искренне. К горлу подкатил комок при мысли о том, что ей, возможно, придется покинуть «Тантал». – Диана, леди Хейбери, спасла многих из нас. Наверное, это не было ее целью, когда она открывала свой клуб, но сейчас она действительно понимает, что «Тантал» жизненно важен для девушек, работающих там.
Понимая, что слишком уж разоткровенничалась, София умолкла и стала рассматривать портреты на стене. В середине галереи она остановилась, засмотревшись на один из портретов – совсем небольшой, да и рама была довольно простенькая. Но этот портрет так и притягивал взгляд. Неулыбчивый молодой человек лет двадцати стоял в комнате, похожей на гостиную. Одной рукой он опирался на каминную полку из красного дерева – в камине горел огонь, – а у ног молодого мужчины лежала пара гладкошерстных охотничьих собак. И светло-серые, почти бесцветные, глаза смотрели на нее с портрета, словно гипнотизируя. Под этим взглядом София вдруг почувствовала себя неуютно.
– Майкл Артур Басвич, девятый герцог Гривз, – пояснил десятый герцог, в этот момент уже стоявший рядом с девушкой.
– Кто его нарисовал? – спросила София.
– Я считаю, что Гейнсборо, но не все с этим согласны.
– Значит, художник не известен?
– Некоторые люди говорят, что только дьявол мог нарисовать что-то столь обескураживающее. Но они не учли одного: дьявол не художник. – Герцог вздохнул и добавил: – Мой отец умер одиннадцать лет назад, но ему до сих пор удается досаждать мне.
Понимая, что последние слова герцога были адресованы не ей, София ненадолго задумалась. Неужели герцог относился к своему отцу так же, как она относилась к своему?
– Но где же ваш портрет? – спросила она.
Адам усмехнулся и проговорил:
– Поскольку я еще жив, он находится в главной гостиной.
– Чтобы