Шелест. Том 2. И. Коулд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: И. Коулд
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2011
isbn: 978-5-5321-2288-8
Скачать книгу
в хитрой улыбке, и в ней не было ничего пугающего или злобного. Маркус, если это он и есть, будто повстречал давних друзей и был несказанно этому рад.

      Вайлет тоже почувствовала его настроение. Она дернулась вперед, вырвав руку, но на полпути замерла.

      – Я уже видела одну метаморфозу, произошедшую с одним, казалось бы, безобидным парнем и…

      – И он едва не убил вас в Лунных пещерах, – сказал Маркус, и его улыбка тут же исчезла.

      Луис наконец-то вышел из оцепенения. Челюсти клацнули, когда он закрыл рот и вновь обрел дар речи.

      – Ви, иди ко мне, – прохрипел он. – Он может быть кем угодно.

      На этот раз девушка послушалась и сделала шаг назад. Человек нахмурился и покачал головой.

      – Да, Луис, прав, что не доверяешь. Метаморфозы часто происходят с людьми. Они прячутся за масками, скрывая ярость или боль, но моя не несет враждебности, по крайней мере, лично к вам. Я согласен с Эрни: когда люди считают тебя идиотом и не берут в расчет, легче взять то, что необходимо, но я солидарен с ним только в этом и ни в чем другом.

      – Так ты знал, кто скрывается под маской Эрни? – Луис не мог поверить своим глазам.

      – Тогда нет, а сейчас – да.

      – Здравствуй, Мэтью. Я думала, ты погиб, – всхлипнула девушка.

      – Нет, Ви. К счастью мой дом спасла близость реки и возвышенность. Лава миновала мою землю, распространившись на восток. Хотя лесопилка полностью выгорела. Повторю – меня спасла близость реки и может быть чуточку везения.

      – Мэтью, – вскрикнула девушка, и прежде чем он понял, что произошло, она бросилась вперед, и, вскочивший на встречу маленький человечек, заключил ее в крепкое объятье.

      – Мэтью? – Простонал Луис. – Молочник, твою мать.

      – Добс, мистер, – сказал человечек, продолжая обнимать девушку. – Я так рад, Ви, что ты выстояла, что ты справилась. Я так хотел помочь тебе, но боялся лишь навредить, но когда понял, что ты не остановишься, – он всхлипывал, неуклюже топчась на месте.

      – Ты жив, Мэтью! Ты жив! – Шептала девушка.

      – Безумие, – прохрипел Луис, подходя к человеку, который оказался почти на две головы ниже его. – Безумие! Так ты… тот молочник-идиот, что каждое утро появлялся в нашем городе? – Вырвалось у него прежде, чем он осознал, что это более чем «слишком грубо».

      Вайлет осуждающе бросила взгляд в его сторону, но Мэтью рассмеялся.

      – Верно.

      – Так ты, мать твою, Маркус – этот гений? – В ответ человек захихикал тонким детским голоском. – Не верю, – плюхнулся в кресло Луис. – Не верю, хоть убейте.

      – Да, парень, и вы первые, кто узнали об этом. Надеюсь – последние.

      Луис снова поднялся и, шатаясь, направился к окну. Нужно немедленно впустить свет, распахнуть окно настежь и глотнуть свежего воздуха, иначе можно сойти с ума. Парень протянул руку к жалюзи.

      – Не открывай, – покричал Мэтью. И Луис подпрыгнул на месте, так изменился голос молочника, став низким встревоженным, даже испуганным.

      – Не открывай, – медленно проговорил он