«И Слово стало плотью…»[104]
У нидерландского художника Питера Брейгеля Старшего есть несколько картин, посвященных событиям Рождества Христова. Одна из них, пожалуй самая выразительная, называется «Перепись в Вифлееме». Заснеженный европейский городок, замерзшие каналы, мельтешащие и сосредоточенные на своих делах люди. Дети играют на льду, кто-то строит сарай, собирает хворост, торгует, меняет деньги, что-то тащит; на заднем плане несколько фигур направляются к церкви… И посреди всей этой человеческой суеты по мерзлой дорожке вышагивает ослик, которого ведет в поводу человек. На ослике, кутаясь в теплое покрывало, сидит женщина, будущая Мать. На картине ее фигурка теряется в круговерти других персонажей, но когда глаз останавливается на ней, то понимаешь, что эта женщина, носящая под сердцем Жизнь, – самая главная не только на этой картине, но и во всем мире.
Перепись в Вифлееме.
Питер Брейгель Старший. XVI в.
Думается, в этом полотне есть удивительная психологическая достоверность. Она не в деталях. Вид нидерландского городка нимало не соответствует древнееврейскому Вифлеему. И хоть Рождество Христово в нашем сознании не мыслится без сугробов, снег в Палестине редок и лежит недолго[105]. Достоверность картины в другом. Помещая события евангельской истории в привычный антураж Голландии XVI века, художник подчеркивает, что люди, увлеченные своими заботами, не видят Христа, входящего в их жизнь. Эта беда, к сожалению, актуальна для любой страны и любого времени. Даже и готовясь к Рождеству, мы порой так погружаемся в суету распродаж, поиск подарков и предвкушение праздника, что не находим времени задуматься и вспомнить: чье рождение мы празднуем?
Да, в этом правда, в этом достоверность картины: Христос вошел в наш мир среди людской суеты и сутолоки. Его приход заметили лишь немногие. Постараемся и мы не просто перенестись мысленно в дни Рождества Христова, но и осознать то главное, что тогда произошло.
О семье Иисуса Христа
Евангелист Лука рассказывает, что первой радостную весть о рождении Христа приняла Его будущая мать – Мария (или Мариам – такой вариант тоже встречается в Евангелиях). Эту весть принес Ей ангел Гавриил, за полгода до того известивший о рождении сына священника Захарию. В христианской традиции это событие принято называть Благовещением.
Благовещение.
Эль Греко. XVI в.
Евангелист называет Марию Девой и говорит, что Она была помолвлена с неким Иосифом, однако свадьба еще не состоялась. И Матфей и Лука – оба евангелиста, описавшие родословие Иосифа, – отмечают, что он происходил из рода Давида. Однако прошло уже несколько столетий, как этот царственный род лишился власти, и Иосиф был простым плотником. Евангельский текст не сообщает нам больше ничего об обстоятельствах его жизни и смерти. Оттуда известно только, что когда Иисусу было двенадцать лет, Иосиф был еще жив и заботился о Нем и Его матери