Новая венгерская драматургия. Сборник. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сборник
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2017
isbn: 978-5-4448-0887-0
Скачать книгу
можно лучше думай обо мне.

      Верь мне. Я друг твой. Настоящий друг.

      АЛЬМА (Встает. Кокетливо, Дёзё)

      Могу я вашу кухню осмотреть?

      ДЁЗЁ

      Зачем тебе?

      АЛЬМА

      Досужий интерес.

      ДЁЗЁ

      Ты можешь все.

      МАРИАНН (Следит за Дёзё. Хенрику)

      «Ты можешь все». Кобель.

      КАЛЬМАН (Кристиану)

      Не он уводит и не из-под носа…

      Уже давно я чувствовал, что Дёзё

      Неровно дышит к ней. Но чтобы так?

      КРИСТИАН

      Полгода истекло, как вы расстались…

      И он мужчина, у него гормоны…

      Альма вслед за Дёзё исчезает на кухне. Входят Жужи и Роланд. Они любезничают возле барной стойки. Дельфина и Кальман молча сидят рядом. Марианн встает рядом с Хенриком, который сидит с убитым видом, ищет в нем союзника; Кристиан подходит к шкафу с вином и по кратком размышлении заказывает у Роланда вино. Он садится, Марианн присоединяется к нему.

      РОЛАНД (Бросает взгляд на Дельфину и Кальмана.)

      Похожи дни, но сколь различны ночи,

      Игра идет по-новому всегда.

      Сегодня ты на высоте, но завтра

      Не нравишься партнеру. Как тут жить.

      ЖУЖИ (Хлопает Роланда по рукам, высвобождается из его объятий.)

      Прочь, это зона моего комфорта!..

      Меняются цвета, и я смущаюсь.

      (Бросает взгляд на пальто Альмы, затем снова хлопает Роланда по рукам.)

      У каждого мужчины есть мечта,

      Высокий, недоступный идеал.

      Ночной дозорный влюбится в итоге

      В товарища, соседа по работе.

      Мы властелины ночи.

      РОЛАНД (удовлетворенно)

      Possible.

4

      Дельфина встает, с заложенными за спину руками подходит к Хенрику и, опустив голову, становится перед его столом. Жужи приносит Кристиану вино. Марианн делает заказ. Кальман подходит к барной стойке и начинает непринужденно болтать с Жужи и Роландом.

      ДЕЛЬФИНА

      Прости меня. Я перегнула, Хенрик.

      На нервах можно столько наболтать.

      Я говорила ерунду и ложь.

      (Протягивает руку.)

      ХЕНРИК

      Не обещаю.

      (Не принимает протянутую руку. Смотрит на дверь кухни.)

      ДЕЛЬФИНА

      Что ты там увидел?

      ХЕНРИК

      Все превозносят Альму до небес

      И каждый раз в постель с тобой ложатся.

      Ты знаешь тайну. Альма безупречна,

      Так видится, не женщина – алмаз:

      А муж не устоял.

      ДЕЛЬФИНА

      Да нет же, нет.

      ХЕНРИК

      Вот видишь… (Наливает себе вина.)

      Впрочем, ты не сознаешь.

      Что лучше: греться в меркнущих лучах

      Непрочного союза или быть

      Вовек ничьей, сказать иначе, общей?

      ДЕЛЬФИНА

      Я не со всеми сплю, я выбираю.

      ХЕНРИК

      Допустим, но подумай, Марианн,

      Твоя ровесница, рожала дважды.

      (Пьет, бросает