– А, Пари́с,[69] наш герой-любовник…
– Вот именно. Причём играет он не Райграса, а именно тебя.
– И как?
Амариллис скептически пожала плечами:
– С переменным успехом. То есть, публике-то нравится, но ты же спросил моё мнение. Виола, я жалею, что ты не увидишь настоящую "Лис Нуар"! Ну, идёмте, мой братец будет жутко счастлив. – Амариллис лукаво прижала пальчик к губам: – Только я его не предупредила, пусть будет сюрприз.
Они подошли к двери почти в конце коридора, № 22. Амариллис толкнула открытую дверь и поманила их за собой.
В глубоком кресле, вполоборота к ним сидел широкоплечий стройный молодой человек лет двадцати семи – тридцати. Очень загорелый, жгучий брюнет в красной рубашке. Почти двухметрового роста, это было заметно, несмотря на то, что он сидел, лениво откинувшись в кресле и вытянув скрещенные ноги в кожаных брюках и охотничьих сапогах. Но чувствовалось, что при случае он может двигаться легко и быстро, как чёрная пантера.
Его лица полностью было не рассмотреть, но склонённый точёный профиль выражал хмурое безразличное настроение. Он читал книжку в ярко-желтой обложке[70] и, хотя явно слышал, как открылась дверь, не поднял головы и не обратил ни малейшего внимания на вторжение. Видна была рука, которой он держал книжку. Со стороны ладони, на пульсе, темнела такая же родинка, как на руке у сестры. На первый взгляд, этим их сходство с Амариллис и ограничивалось.
Сестра с грохотом опустила чайник на ближайшую табуретку:
– Натал, брось свой дурацкий детектив, у нас гости.
– Угу…
– Хм, изволите видеть, он не в настроении. У нас гости!
– А мне-то что?
– А то, старик, – сказал Гиацинт, – что мы с тобой тыщу лет не виделись и я не ручаюсь за следующую тысячу…
Он едва успел договорить. Брат Амариллис порывисто вскочил с кресла, уронив книжку. На его лице засияла ослепительная улыбка:
– Гиацинт! Чёртов бродяга!! – воскликнул он, крепко обнимая друга. – Не может быть! Каким ветром к нам?
– Попутным, разумеется, – весело ответил граф. – Как твоя Бразилия?
– Нормально. Ты знаешь, повезло немного заработать.
– “Немного” это значит, что после поездки театра у тебя останется ещё миллиона три? С меньшей суммой ты разве вернулся бы?
Натал засмеялся:
– Столько – вряд ли, а миллиончик франков останется.
– Старик, ты просто Ротшильд! – граф восхищённо развёл руками.
– Та, брось, чепуха. Но как ты здесь? Где эта змея тебя нашла?
– На Сан Лоренцо, возле рынка. Сегодня утром.
– Мне не сказала.
– Знаю. Мне тоже не сразу сказала.
Амариллис вмешалась:
– Я только хотела, чтобы и моё присутствие кто-нибудь заметил. И эти “кто-нибудь” сказали бы мне спасибо за подарок.
Они услышали её реплику и отреагировали соответственно.
– Спасибо! – не оборачиваясь, бросил Натал. – Змея!
Гиацинт засмеялся:
– Что ты хочешь, твоя кровь!
– Твоё влияние!
Потом они оба обернулись