Фикс. Дэвид Болдаччи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэвид Болдаччи
Издательство: Эксмо
Серия: Амос Декер
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-090995-7
Скачать книгу
покинув комнату, Декер прошел по коридору к прихожей и успел увидеть, как входная дверь распахнулась настежь. Ворвавшаяся в прихожую женщина бросила пальто и сумку на паркетный пол. У нее за спиной Декер увидел отъезжающее такси.

      Женщине было лет тридцать с небольшим: темно-русые волосы, коротко подстриженные, очки и то же самое высокое, поджарое тело, что и у Джулис.

      – Черт побери, кто вы такой? – воскликнула она.

      Декер предъявил удостоверение ФБР.

      – Я так понимаю, вы одна из дочерей.

      – Саманта. Где моя мать?

      – Спит. Ей дали снотворное. Ваша сестра Джулис в библиотеке.

      Стремительно пройдя мимо Амоса, Саманта Дабни решительно двинулась по коридору. Декер последовал за ней. Он успел увидеть, как она опустилась на корточки перед своей все еще плачущей сестрой и стиснула ее в объятиях. Поднявшись на ноги, Джеймисон отступила назад, чтобы не мешать им.

      Наконец Джулис успокоилась и выпрямилась.

      – Черт побери, что здесь происходит? – спросила Саманта. – Почему в доме ФБР?

      – Сэм, я говорила тебе, что произошло, – сказала Джулис. – Неужели ты думаешь, что не будет никакого расследования? Папа убил… папа кого-то застрелил. Прямо перед зданием ФБР.

      Саманта рухнула на кушетку, которую до того занимала Джеймисон.

      – Знаю, что ты мне это говорила. Но… но этого просто не может быть, Джулис! И ты это понимаешь. Почему папа совершил такое? У него в жизни было столько всего!

      – Папа был неизлечимо болен. У него была опухоль головного мозга.

      Кровь схлынула с лица Саманты. Вскочив с кресла, она сверкнула глазами на свою сестру.

      – Что? И ты мне ничего не говорила?

      – Это я только что сказал ей, – вмешался Декер. – Так показало вскрытие. – Он помолчал. – Отец не звонил вам в последнее время?

      – Нет. Недели три назад он прислал мне сообщение по электронной почте. Ничего особенного. Просто справлялся, как у меня дела. – Она бросила взгляд на Джулис. – Сначала папа в кого-то стреляет. И вот теперь опухоль головного мозга… Что происходит? Подождите, вы считаете, что опухоль помутила ему рассудок? Вот почему он так поступил?

      – Все возможно, – сказал Декер. – Но если существует какая-то другая причина, мы должны ее найти. Вы когда-нибудь слышали, чтобы ваш отец упоминал имя Анна Беркшир?

      Обе женщины покачали головой.

      – Это та, которую он убил? – спросила Саманта.

      Амос кивнул.

      Саманта посмотрела на сестру.

      – Джулис, ты больше меня общалась с папой. Это имя точно ничего тебе не говорит?

      – Нет. Я никогда не слышала об этой женщине.

      – Возможно, это был совершенно случайный человек, – сказала Джеймисон. – Возможно, никакой связи нет. Возможно, болезнь действительно повлияла на мистера Дабни. Возможно, Беркшир просто оказалась не в то время не в том месте.

      – Я обнаружил в шкафу на кухне пузырьки с лекарством, – сказал Декер. – Одно средство для укрепления костей, другое – «Золофт». Чьи это лекарства? Часть этикеток отсутствует.

      Переглянувшись