– Я хочу видеть своего сына, – он стряхнул ее руку с плеча.
Ким могла это понять, но сотрудник охраны, который смотрел на них из угла приемного покоя, был готов не допустить этого.
– Им надо дать возможность выполнить свою работу, мистер Коули. Прошу вас, отойдите в сторону, – настойчиво сказала детектив.
Ей успешно удалось сдвинуть старика на фут влево, и женщина, занимающаяся приемом, занялась следующим в очереди человеком – молодым мужчиной, который стоял с поднятой вверх рукой, замотанной чайным полотенцем, которое было запачкано кровью.
Мистер Коули зло посмотрел на Стоун.
– Прошу вас, просто отойдите вот сюда. Они все сообщат вам, как только появятся какие-то новости, – добавила она.
Мужчина заколебался, но потом позволил отвести себя к ряду свободных стульев, которые стояли вдоль дальней стены.
– И тебе спасибо за помощь, – проворчала Ким Тревису, который появился рядом с ними.
– Черт тебя побери, Стоун! Ты уж как-то реши для себя… То тебе моя помощь не нужна, то…
– Мой коллега сейчас принесет вам чай, – сказала детектив, усаживаясь рядом с Джеффом.
Она не смотрела на Тома, но почувствовала, как его туша отодвинулась в сторону.
– Мистер Коули, а теперь вы можете рассказать мне, что произошло с вашим сыном? – спросила Ким, стараясь не обращать внимания на удушающий запах пота, который исходил от старого фермера.
Джефф Коули покачал головой и провел рукой по небритой щетине.
– Не знаю, – ответил он. – Я услышал выстрел и выбежал на улицу. Билли лежал на земле возле коровника. Я подбежал к нему. Все вот здесь было залито кровью. – С этими словами Коули потрогал себя за шею.
– Ему выстрелили в шею? – уточнила инспектор, и в этот момент Тревис протянул ее собеседнику пластиковый стаканчик. Тот отрицательно покачал головой и кивком указал на Ким.
– Его пистолет лежал рядом с ним.
– Он был в сознании? – спросила инспектор. – Он успел вам что-нибудь сказать?
– Стоун, нам уже пора…
Ким вслед за Тревисом посмотрела на входную дверь. За ней стояла машина управления полиции Западной Мерсии, которая, наконец, нагнала их.
– Задержи их немного, – попросила женщина. Было ясно, что Том готов передать этот случай кому угодно, как не имеющий отношения к их расследованию. Но она не была в этом уверена. Подобные совпадения всегда действовали Ким на нервы. А совпадение по времени между стрельбой и обнаружением на участке человеческих костей действовало ей на нервы, как сотня сигналов охранной сигнализации, звучащих на улице после скачка напряжения.
– Ваш сын успел вам что-нибудь сказать? – продолжала допытываться детектив, пытаясь понять, было ли все это несчастным случаем.
– У него глаза были закрыты, – с трудом сглотнул Коули.
– Стоун! – вновь позвал ее Тревис.
Ким бросила на него предупреждающий взгляд. Возле двери появились двое полицейских, одетых