Пираты Ледового моря. Фрида Нильсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фрида Нильсон
Издательство: Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
Серия:
Жанр произведения: Детская проза
Год издания: 2015
isbn: 978-5-00117-205-5
Скачать книгу
придумано! Но, к сожалению, у нас на корабле нет никакой работы для того, кто еще даже до фальшборта[1] не дорос. А зачем тебе, кстати, в Портбург? Это не место для малявок.

      – Хочу разыскать Белоголового, – ответила я. – Он увез мою сестру. Я хочу забрать ее обратно.

      Мужчина побледнел и вытаращил на меня глаза. Никто больше не ухмылялся.

      – Белоголового?.. Ты что, совсем…

      Моряк запнулся и покосился в сторону темного горизонта, словно боялся, что сейчас оттуда на всех парусах примчится «Снежный ворон». Он сглотнул, а затем покачал головой:

      – Убирайся отсюда. В Ледовом море от тебя никакого толку.

      – Она может пригодиться мне, – произнес вдруг кто-то громовым голосом. Угрюмый обернулся. За его спиной стоял широкоплечий великан с рыжей лохматой бородой и здоровенным пузом.

      Моряк с золотыми серьгами вскинул брови.

      – Вот как? На что же, позволь спросить, Фредерик?

      Тот, кого звали Фредерик, посмотрел на меня.

      – Умеешь чистить брюкву?

      – Да.

      – А ощипывать птиц?

      – Да.

      – Чистить рыбу?

      – Да.

      – Варить горох?

      – Да.

      – Выбирать червей из хлеба?

      Тут я ответила не сразу: черви – что может быть противнее? Но потом я все же кивнула:

      – Да.

      Фредерик обернулся к угрюмому:

      – Видишь, она на многое сгодится. Мне нужен помощник на камбузе, но там так тесно, что приходится искать кого-нибудь поменьше. Вот эта кнопка прекрасно подойдет.

      Угрюмый сжал кулаки:

      – Кто тут капитан – ты или я?

      Фредерик улыбнулся:

      – Ты что, боишься, Урстрём?

      Этот вопрос взбесил того, кого звали Урстрём, но он не нашел что ответить.

      – Фу! Не могу понять, что за блажь тебе в голову пришла!

      С тем он и ушел. А Фредерик сделал мне знак следовать за ним. Я подхватила свой мешок и мигом поднялась по трапу на корабль.

      Я стояла на палубе, пока мы отдавали швартовы[2], и смотрела на Синюю бухту. На наш спящий маленький поселок. Я никогда не покидала его надолго, разве только чтобы поставить сети или собрать ягоды… И вот теперь я отправлялась в далекое плавание в неведомые края, чтобы встретить…

      Нет, я не могла думать о том, что мне предстояло, – слишком это было страшно. Вместо этого я подумала о папе. Наверное, он как раз проснулся и обнаружил, что проспал. Вскочил с постели и увидел, что меня нет, и его мешка тоже… Тут-то он все понял. И наверняка пришел в отчаяние. Нет, об этом тоже думать не хотелось. Да у меня и времени не осталось.

      – Ну-ка, Кнопка, идем на камбуз, – позвал меня Фредерик. – Нам с тобой через час завтрак подавать.

      Кухня на корабле называется «камбуз». Там и в самом деле было тесно. Просто удивительно, как мы вдвоем умещались! Здоровенный котел висел на цепи над выложенным камнями углублением в полу, где едва тлел огонь. Фредерик подбросил поленьев, пламя живо вцепилось в сухие дрова. Потом он набрал воды и налил в котел, а


<p>1</p>

Фальшборт – ограждение по краям палубы в виде сплошной стенки. Прим. ред.

<p>2</p>

Отдать швартовы – отвязать судно от причала. Швартов – канат, которым судно привязывается на стоянке. Прим. ред.