Вот я. Джонатан Сафран Фоер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джонатан Сафран Фоер
Издательство: Эксмо
Серия: Интеллектуальный бестселлер. Первый ряд
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-089217-4
Скачать книгу
сначала по кофе?

      – Я пытаюсь его не пить.

      – Почему?

      – Слишком завишу от него.

      – Но это беда, только если кофе нет под рукой.

      – И Джейкоб говорит…

      – И это беда, только если Джейкоб рядом.

      Джулия хихикнула, не вполне понимая, смеется его шутке или своей девчоночьей неспособности устоять перед его мальчишеским обаянием.

      – Надо заслужить кофеин, – сказала она, принимая из его руки чрезмерно состаренную бронзовую шишку.

      – Тогда у меня есть новости, – сказал Марк.

      – И у меня. А мы не будем ждать Дженнифер?

      – Нам не нужно. Это и есть моя новость.

      – Ты о чем?

      – Мы с Дженнифер разводимся.

      – Что?

      – Мы разошлись еще в мае.

      – Ты сказал разводитесь.

      – Мы разошлись. Теперь разводимся.

      – Нет, – сказала Джулия, сжимая бронзовый шар и еще больше его состаривая, – вы – нет.

      – Что мы – нет?

      – Не разошлись.

      – Я бы знал.

      – Но вы были вместе. Мы же ходили в Кеннеди-центр.

      – Да, мы были на постановке.

      – Вы смеялись и касались друг друга, я видела.

      – Мы друзья. Друзья смеются.

      – Но не касаются друг друга.

      Марк протянул руку и тронул Джулию за плечо. Она невольно отстранилась, отчего оба они рассмеялись.

      – Мы друзья, которые были женаты, – пояснил Марк.

      Джулия заложила прядь волос за ухо и добавила:

      – Которые все еще женаты.

      – Которые скоро не будут.

      – Не думаю, что это правильно.

      – Правильно?

      – Происходящее.

      Марк выставил руку без кольца:

      – Происходит уже настолько давно, что полоска загорела.

      К ним подошла тощая служащая:

      – Могу я вам чем-то помочь сегодня?

      – Может быть, завтра, – сказала Джулия.

      – Думаю, мы тут разберемся, – произнес Марк с улыбкой, показавшейся Джулии столь же игривой, сколь и та, с которой Марк встретил ее.

      – Если что, я здесь, – сказала продавщица.

      Джулия положила ручку, пожалуй, чересчур резко, и взяла другую, стальной многоугольник – до смешного тугой, до отвращения маскулинный.

      – Что ж, Марк… И не знаю, что тебе сказать.

      – «Поздравляю»?

      – «Поздравляю»?

      – Ну, конечно.

      – Это вообще не кажется уместным.

      – Но мы сейчас говорим о моих ощущениях.

      – Поздравить? Серьезно?

      – Я молод. Ну, не совсем, но все-таки.

      – Без «не совсем».

      – Ты права. Мы определенно молоды. Будь нам по семьдесят, тогда все было бы иначе. Даже, наверное, и в шестьдесят, и в пятьдесят. Может, тогда я бы сказал: «Ну, вот это и есть я. Таков мой удел». Но мне сорок четыре. Еще огромная часть моей жизни впереди. И то же самое у Дженнифер. Мы поняли, что будем счастливее, если проживем каждый свою жизнь. Это хорошо. Уж точно лучше,