– Мы не муж и жена.
– Но ты же друг мне? – она распрямилась, все еще пылая после любви. А быть может, от злобы – глаза ее посерели, став цвета стали. – Других у тебя все равно нет!
И Кэс вышла прочь, толкнув его плечом.
– Почему у шатра инквизитора нет стражи?! – прокричала она на весь лагерь.
– Вы сами отослали меня, – обиженно ответил кто-то.
Дэнтон упал обратно на разметанную постель с кубком в руках. Каждый раз это случается. Несколько дней Кассандра будет мрачнее тучи и постарается избегать его. Потом все пройдет, она снова начнет заигрывать, и он не устоит. Все пойдет по кругу.
Дэнтон сделал глоток вина и взъерошил волосы на затылке, потрогав шрам. Роковая рана, которая изменила всю его жизнь. Именно после того, как один человек нанес ее, а другой излечил, Моллард стал тем, кто он есть. Много всего происходило после – но поворотным моментом стал именно этот удар в затылок.
Разбойник едва не убил его. Колдун, нечестивец, спас ему жизнь, но забрал кое-что другое – людей вокруг. Именно тогда Дэн перестал различать лица. Ему пришлось учиться запоминать людей по голосу, жестам, походке. Он забыл лицо деда – лишь белая кожа всплывала в памяти. Забыл лицо матери – лишь багровые пятна и струи крови виделись ему в темноте. И даже собственное отражение каждый раз казалось чужим.
Все это случилось по воле Божьей. Хвала Ему. Быть инквизитором гораздо проще, когда вокруг тебя нет людей – только размытые маски.
Кто-то подошел и встал у палатки. Раздался негромкий голос:
– Все хорошо, инквизитор?
Моллард не ответил. Пусть думают, что он спит. Он допил вино и закрыл глаза, впрямь собираясь уснуть.
– Инквизитор? – еще тише спросил голос. – Ладно, я… Боже всемогущий!
Дэнтон распахнул глаза. Тишину ночи прорезали рев и утробное хрюканье.
– Тревога! – раздался крик, и зазвенела сталь.
Арик встрепенулся. Зазвучали рога, и клювогорн ответил долгим, протяжным гулом.
– Инквизитор! На нас напали!
Стражник ворвался внутрь – молодой солдат с желтой бородкой. Дэнтон уже надел кольчугу.
– Помоги с доспехами!
Солдат кивнул. Шум битвы становился все громче, в палатку потек запах дыма.
– С какой стороны они напали?
– Ни с какой, инквизитор, – бледный солдат застегивал на Дэнтоне панцирь. – Они вылезли из-под земли.
VIII
Когда Моллард оказался снаружи, в сердце впервые за долгое время ворвался страх. Лагерь горел, всюду раздавались предсмертные вопли, стоял запах дыма, крови и животных. Свинары нападали из руин главной башни, расположенных в самом центре крепости. Значит, подземелья вели гораздо дальше, чем думал Дэнтон. Чудовища знали об этом, а он – нет. Глупец!
На вершине вала тоже шел бой, свистели стрелы и гремели мечи. Чудовища напали сразу с двух сторон.
Солдаты инквизиции сражались разрозненно, маленькими группами. Тех, кто был один, сразу сметали. Только на стене