Когда Элронд прошел к приготовленному для него сиденью, эльфы-менестрели заиграли, зал наполнился нежной музыкой. Постепенно сходились гости, и Фродо радостно разглядывал удивительно красивые и веселые лица, оживленные ясные глаза, золотистые отсветы каминного огня на волосах. Вдруг он заметил за камином у колонны маленькую темную фигурку: кто-то сидел на табурете, опершись о колонну и опустив голову на грудь. Его лицо прикрывала складка плаща, а рядом на полу стояла чашечка с питьем и лежал недоеденный ломтик хлеба. Фродо подумал, что бедняга, наверное, болен и не смог пойти на пир, – но неужели в Райвенделе болеют?
Элронд сделал несколько шагов вперед и остановился перед сидящим.
– Проснись, маленький друг! – ласково сказал он. Потом, обернулся к Фродо, жестом подозвал его. – Вот, наконец, пришел твой долгожданный час, Фродо. Это тот, по ком ты давно скучаешь.
Тот, кто сидел у камина, поднял голову и открыл лицо.
– Дядя Бильбо! – вскричал, узнав родича, Фродо и бросился к нему.
– Привет, Фродо-малыш, – сказал Бильбо. – Наконец-то ты здесь. Я верил, что тебе это удастся. Ну-ну! Мне говорили, что весь этот праздник в твою честь. Надеюсь, тебе понравилось?
– Но почему тебя там не было? – воскликнул Фродо. – И почему мне не разрешили встретиться с тобой раньше?
– Ты ведь спал. А я на тебя смотрел, и подолгу. Каждый день сидел возле тебя вместе с Сэмом. А пир… так я теперь почти не хожу на пиры. И в этот раз были другие дела.
– Какие?
– Посидеть, подумать. Я сейчас много сижу и думаю, в этом зале лучше всего получается… А ты говоришь «проснись»! – сказал он, скосив глаза на Элронда. Фродо заметил в его взгляде веселую искорку и не увидел никаких признаков сонливости. – «Проснись!» Я не спал, почтенный Элронд. Если хочешь знать, вы все ввалились сюда после пира слишком рано и помешали мне, – я застрял на середине песни. У меня почему-то не складывается пара строчек, я про них думал. Теперь вряд ли что-нибудь выйдет. Здесь сегодня так запоют, что я все на свете забуду. Придется просить Дунадана помочь. Где он?
Элронд рассмеялся.
– Он найдется, и вы с ним отыщете укромный уголок, чтобы завершить твою песню, – сказал он. – Потом ты споешь ее нам еще до конца веселья, а мы оценим.
На поиски друга Бильбо, которого никто не видел за столом, побежали посыльные.
Тем временем Фродо подсел к Бильбо, подошел Сэм и устроился рядом. Они так увлеклись разговором, что перестали замечать веселый шум и музыку в зале. У Бильбо новостей было немного. Когда он ушел из Хоббиттауна, ясной цели у него не было, он побродил туда-сюда, но почему-то все время сворачивал к Райвенделу и в конце концов оказался здесь.
– Сюда я добрался, можно сказать, без приключений, –