Одиссея (с иллюстрациями). Гомер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гомер
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Античная литература
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Одиссей благородный, в бедах постоянный, с которым

      (85) Ратуя вместе, вы град Илион, говорят, сокрушили.

      Прочие ж, сколько их ни было, против троян воевавших,

      Бедственно, слышали мы, в стороне отдаленной погибли

      Все; а его и погибель от нас неприступно Кронион

      Скрыл; где нашел он конец свой, не знает никто: на земле ли

      (90) Твердой он пал, пересиленный злыми врагами, в зыбях ли

      Моря погиб, поглощенный холодной волной Амфитриты.

      Я же колена твои обнимаю, чтоб ты благосклонно

      Участь отца моего мне открыл, объявив, что своими

      Видел глазами иль что от какого услышал случайно

      (95) Странника. Матерью был он рожден на беды и на горе.

      Ты же, меня не щадя и из жалости слов не смягчая,

      Все расскажи мне подробно, чему ты был сам очевидец.

      Если же чем для тебя мой отец, Одиссей благородный,

      Словом ли, делом ли, мог быть полезен в те дни, как с тобою

      (100) В Трое он был, где столь много вы бед претерпели, ахейцы,

      Вспомни об этом теперь и поистине все расскажи мне».

      Так Телемаху ответствовал Нестор, герой геренейский:

      «Сын мой, как сильно напомнил ты мне о напастях, в земле той

      Встреченных нами, ахейцами, твердыми в опыте строгом,

      (105) Частью, когда в кораблях, предводимые бодрым Пелидом,

      Мы за добычей по темно-туманному морю гонялись,

      Частью, когда пред крепким Приамовым градом с врагами

      Яростно бились. Из наших в то время все лучшие пали:

      Лег там Аякс бедоносный, там лег Ахиллес и советов

      (110) Мудростью равный бессмертным Патрокл, и лежит там мой милый

      Сын Антилох, беспорочный, отважный и столько же дивный

      Легкостью бега, сколь был он бесстрашный боец. И немало

      Разных других испытали мы бедствий великих, о них же

      Может ли все рассказать хоть один из людей земнородных?

      (115) Если б и целые пять лет и шесть лет ты мог беспрестанно

      Вести сбирать о бедах, приключившихся бодрым ахейцам,

      Ты бы, всего не узнав, недоволен домой возвратился.

      Девять трудилися лет мы, чтоб их погубить, вымышляя

      Многие хитрости, – кончить насилу решился Кронион.

      (120) В умных советах никто там не мог наряду быть поставлен

      С ним: далеко опереживал всех изобретеньем многих

      Хитростей царь Одиссей, благородный родитель твой, если

      Подлинно сын ты его. С изумленьем смотрю на тебя я;

      С ним и речами ты сходен; но кто бы подумал, чтоб было

      (125) Юноше можно так много с ним сходствовать умною речью?

      Я ж постоянно, покуда войну мы вели, на совете ль,

      В сонме ль народном, всегда заодно говорил с Одиссеем;

      В мненьях согласные, вместе всегда мы, обдумавши строго,

      То лишь одно избирали, что было ахейцам полезней.

      (130) Но когда, ниспровергнувши город Приама великий,

      Мы к кораблям возвратилися, бог разлучил нас: Кронион

      Бедственный путь по морям приготовить замыслил ахейцам.

      Был