Спасенная горцем. Сабрина Йорк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сабрина Йорк
Издательство: АСТ
Серия: Очарование (АСТ)
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-103997-4
Скачать книгу
жениха, – устало произнес он.

      Сердце Ханны стукнуло раз и замерло.

      – Папа! Ты… здоров? – Она посмотрела на его измученное лицо.

      – Силен, как медведь, – ворчливо похвастался он. – Но время на исходе. – Он судорожно сжал ее руку, чем еще больше напугал. – Пообещай, что скоро выберешь, – прошептал он.

      – Обещаю.

      Ах, милосердные небеса! Слова дались ей так трудно… но она поступила правильно, потому что с лица отца исчезла тревога и он даже улыбнулся.

      – Хорошо. Хорошо. Итак, каковы ваши планы на сегодня, девочки?

      – Я иду стрелять, – прощебетала Изабелл.

      – Надеюсь, не в библиотеке, – вставила Ханна.

      Сюзанна недоуменно взглянула на сестру, но ничего не сказала.

      – Я вместе с Торкилом собираюсь работать на пасеке.

      Ханна наморщила нос. Она любила мед, но пчелы имели неприятную привычку жалить.

      – Поосторожнее там.

      – Я всегда осторожна, – отмахнулась Сюзанна.

      Наглая ложь!

      – А я хочу прогуляться по лесу, – объявила Лана и подмигнула Изабеллл. – Пожалуйста, постарайся не застрелить меня.

      – Постараюсь, – ухмыльнулась девочка.

      – А ты, Ханна? – спросил отец. – Какую шалость замыслила ты?

      Никаких рискованных шалостей.

      – Думаю прогуляться верхом.

      Изабелл тихо ахнула, а Сюзанна хихикнула:

      – Вот так сюрприз!

      – Вельзевул застоялся в конюшне. Конюхи слишком боятся его, поэтому не седлали, пока нас не было.

      – Неудивительно, – кивнул отец. – Этот зверь – воплощенное зло.

      – Он великолепен.

      Так и было. И она скучала по этому коню, больше того, ей не терпелось проехаться.

      Ханна встала и поцеловала отца в макушку:

      – Желаю самого прекрасного дня, папа! – сказала она, выходя из комнаты.

      – День будет прекрасным, если ты выберешь мужа, – крикнул он ей вслед.

      Ханна вздохнула. Отец всегда хочет, чтобы его слово было последним!

      Направляясь к конюшне, она дала себе обещание насладиться сегодняшней прогулкой, даже если для этого придется выбросить из головы всех поклонников. Особенно Александра, лэрда Даннета. О нем она не собирается думать. Вообще никогда.

      Когда Ханна приблизилась к Вельзевулу, тот яростно грыз удила.

      – Здравствуй, дорогой, – пропела она. Конь мотнул головой, обдав Ханну слюной. – Тебе не терпится побегать?

      Он действительно был великолепным жеребцом, с блестящей вороной шкурой без единого пятнышка. И да, он вселял настоящий ужас, по крайней мере в тех, кто не понимал его.

      Ханна обожала Вельзевула. Он был свиреп и неукротим, и мчался, как ветер. Она никогда не чувствовала себя легче, свободнее, чем в те минуты, когда сидела у него на спине.

      – Миледи, – начал Рори, дернув себя за прядь волос на лбу, – он готов и ждет.

      – Спасибо, Рори. У тебя с ним было много неприятностей?

      Красные щеки конюха говорили за него. Пытаясь не хихикнуть, Ханна повела животное к колоде,