Год за годом. Сочинения, том 2. Римид Нигачрок. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Римид Нигачрок
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785448591433
Скачать книгу
друга на службу я провожаю…

      И в памяти вслед пережитое всплыло,

      Есть в ниточки той неизбывная сила,

      Ожить эпизод этот плёвый помог,

      И с горочки будто скатился клубок…

      Тридцать пять узелков отмотаю назад

      В молодость нашу, и встретиться рад,

      И страшно она далека!.. Где-то рядом

      Гуляет сама по себе, и не надо

      С тоскою печальной её окликать.

      И всё же рискну я. С чего бы начать?..

      Как в горы ходили, как свадьбу играли,

      Как были артистами, пили, гуляли,

      Иль вспомнить Хабзас?.. Постепенно

      Былого картинки выходят на сцену.

      Бригада, концерты и танцы, поездки.

      Белов, Королев и Цыбин, и Терских,

      Таня и Вера, Зина и Оля, и Маша…

      Милая, глупая молодость наша!..

      19.06.13.

      Душа усталая

      Душа усталая забрызганная грязью,

      Не может сбросить толстую коросту,

      Одежда опыта бывает не по росту,

      Обида есть в невинной даже фразе,

      А жить, умея жить, конечно просто.

      Пять фраз, пять строчек небылиц,

      Поймет ли суть их даже автор?

      Назад он смотрит, видит завтра,

      Ни слов, не помнит прошлых лиц,

      Умом мерещит в небе птиц…

      В углу найдя гнилой предмет,

      Там: книгу, снимок иль тетрадь,

      Вздохнет о прошлом он опять:

      Тебе в два раза больше лет!..

      Свою судьбу бы только знать.

      Под бременем душа покрова

      Несчетных лет былых событий:

      Узлы, обрывки, сети, нити…

      Ждала любовь, одно лишь слово,

      Брела слепая по наитию.

      Найти бы мне такое средство,

      Чтоб растворился в нем нагар,

      И вздуть в душе большой пожар,

      Чтоб в старика вернулось детство,

      Но не маразм – божий дар!

      Мой верный друг, увы, печаль,

      Сорви покров, там радость сердца,

      Не по погоде ей бы приодеться,

      А чтоб мечтой достигнуть даль,

      Там прошлых лет ничуть не жаль!

      20.06.13.

      Ума души язык

      Язык лукавый переменный,

      Ему хозяин ум развратный,

      Порой бывает откровенный,

      Что вам и стыдно и досадно,

      В окно души взирать парадно.

      Как часто вольными речами

      Он бьёт по совести бесстыдно,

      И жжет неласковое пламя,

      А вам за то вдвойне обидно,

      Навек впитает горечь память.

      Увы, такой вот несуразный,

      Обычный, глупый и смешной,

      Души страдания и праздность,

      Судьбы хотелось бы иной,

      Сок перебродит в жуткий гной.

      «Что он сказал, переведите!..

      Нет смысла там, нарезка слов».

      Вы правы, смысла не ищите,

      Поведал вам сюжеты снов,

      Где дух явиться был готов.

      Как описать души незримость,

      Как чувства словом передать,

      Как Замок выложить из дыма,

      Как