Слушай свое сердце. Барбара Картленд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Барбара Картленд
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: На крыльях любви
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 1997
isbn: 978-6-1712-4148-0
Скачать книгу
выходящему в холл. Там она увидела дворецкого, Стортона, рядом с которым стоял молоденький ливрейный лакей. Его совсем недавно приняли на это место, и сейчас он проходил обучение.

      – Полагаю, его светлость останется на обед, – заметила Делла, направляясь к лестнице.

      – Нам пока еще никто ничего не говорил, мисс Делла, – ответил Стортон.

      Делла поспешила к себе в комнату, зная, что дядя будет недоволен, если она будет сидеть за обеденным столом в костюме для верховой езды, пусть даже после полудня она вновь собиралась отправиться на верховую прогулку.

      – Поскорее, Эмили, я уже опаздываю.

      – У нас есть еще две минуты, мисс, которые понадобятся его милости, чтобы дойти из своего кабинета до столовой.

      Делла хихикнула.

      – Что бы ни случилось, дядя Эдвард войдет в столовую ровно в час пополудни. Он всегда говорил, что своим успехом обязан собственной пунктуальности.

      Горничная не ответила, и Делла подумала, что девушка просто не поняла, что она имеет в виду. Собственно, это была старинная фамильная шутка. Из-за того, что лорд Лейден неизменно являлся вовремя, он часто умудрялся извлечь выгоду из опоздания своих политических оппонентов.

      Сбегая вниз по лестнице, Делла услышала, как старинные часы в холле отбивают час пополудни.

      В следующее мгновение в коридоре, который вел к его кабинету, показался дядя.

      Его сопровождал герцог.

      Спрыгнув с последней ступеньки, Делла подбежала к ним.

      – Я вернулась, дядя Эдвард, – запыхавшись, выпалила она, – вовремя.

      Затем она присела в реверансе перед герцогом, который наклонился и поцеловал ее в щеку.

      – Как поживаешь, моя дорогая? Или я задаю глупые вопросы? – осведомился он. – Ты выглядишь прелестно, а румянец на твоих щечках подсказывает мне, что ты опять ездила верхом.

      – Да, ездила, причем на одной из ваших лошадей, которую я настоятельно рекомендую как выдающуюся даже в вашей конюшне.

      – Все это очень интересно, моя дорогая, и я должен сам опробовать новичка под седлом. Как его зовут?

      – Очень подходящее имя – Самсон. Я всегда полагала, этот великий человек отличался не только силой, но и умом и обаянием, устоять перед которыми было невозможно, и эта похвала целиком и полностью относится к вашему жеребцу!

      Герцог фыркнул и рассмеялся.

      – Прекрасная рекомендация, каковую, я надеюсь, ты вскоре адресуешь какому-нибудь мужчине.

      С этими словами он направился к передней двери, и Делла, к своему удивлению, поняла, что он уезжает.

      – Но разве вы не останетесь на обед? – спросила она.

      Герцог покачал головой.

      – В Холле меня ждут люди. К счастью, обед назначен на половину второго пополудни, поскольку моя сестра приезжает из Лондона, так что я не опоздаю.

      С этими словами он покосился на лорда Лейдена, и глаза его лукаво блеснули, как если бы он ожидал, что его обвинят в совершении тяжкого преступления, кое именовалось опозданием.

      Затем герцог, приняв свою шляпу у лакея, обернулся и бросил на прощание:

      – До