Ким сделала еще один шаг и теперь вторглась в его личное пространство. Ее лицо находилось всего в паре сантиметров от лица управляющего.
– Я только попросила вас о помощи и взаимодействии…
– Поосторожнее, офицер, – сказал мужчина, толкая ее в плечо.
Ким с улыбкой повернулась к Брайанту.
– Надень на него наручники и зачитай ему его права.
Вуди будет от этого «в восторге», но это единственное, что она могла сделать, чтобы обеспечить безопасность Брэда. Хотя бы на короткий промежуток времени. Сейчас Ким надеялась, что этого будет достаточно.
Глава 12
– Надеюсь, ты понимаешь, что творишь, – произнес уголком рта сержант, захлопывая заднюю дверь машины.
«Надеюсь, что мы оба это понимаем», – подумала Ким, направляясь к пассажирской двери.
– Садись за руль. Я пока свяжусь с диспетчерской «Скорой помощи».
Температура на улице упала на пару градусов и теперь была чуть выше нуля по Цельсию.
Езда на машине после мотоцикла всегда напоминала Ким покорение горной вершины с двадцатифунтовым рюкзаком за плечами. Обилие металла и отделки делало поездку невероятно тягостной. Свой собственный убитый «Гольф» Ким использовала только для того, чтобы отвезти Барни в Клент-Хиллс или когда дороги покрывались льдом.
– Детектив-инспектор Стоун, – представилась она по телефону. – Надеюсь, что вы сможете мне помочь.
– Попробую, – ответил женский голос на другом конце провода.
– Бригаду неотложной помощи вызывали сегодня к женщине, которая потеряла сознание в Центре досуга «Олд-Хилл». Где-то в районе ланча…
На другом конце провода повисла тишина, пока диспетчер вводила информацию в компьютер.
– Да, я могу это подтвердить.
– Не подскажете, куда ее увезли? – поинтересовалась Ким.
– Пациентку отвезли в больницу «Рассел-Холл».
– А имя ее вы можете назвать?
– Нет, прошу прощения, но такую информацию я сообщить не могу.
– Я понимаю, что существуют правила защиты информации, но нам действительно необходимо выяснить, кто эта женщина.
– Инспектор, мне очень жаль, но я не имею права сообщать такие детали…
Ким зарычала. Им действительно необходимо выяснить, была ли женщина замешана в похищении, но иногда закон о защите информации был совершенно непреодолим.
– Послушайте, – закричала Ким в трубку, – нам необходимо…
– Я не могу дать вам этой информации, – голос диспетчера звучал очень холодно, – потому что у меня ее попросту нет. Женщина, о которой вы говорите, так и не добралась до больницы. Как только двери «Скорой помощи» открылись, она испарилась.
Глава 13
Ким пролетела по холлу и ворвалась в помещение, которое им выделили под штабную комнату.
Стейси соединяла провода двух лэптопов и сетевого адаптора.
Доусон сгружал в угол уже четвертую пластиковую коробку.
– И что, это всё? –