The Magic Skin. Honore de Balzac. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Honore de Balzac
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
the hour like cabs; and since Paris will always be the most adorable of all countries, the country of joy, liberty, wit, pretty women, mauvais sujets, and good wine; where the truncheon of authority never makes itself disagreeably felt, because one is so close to those who wield it, – we, therefore, sectaries of the god Mephistopheles, have engaged to whitewash the public mind, to give fresh costumes to the actors, to put a new plank or two in the government booth, to doctor doctrinaires, and warm up old Republicans, to touch up the Bonapartists a bit, and revictual the Centre; provided that we are allowed to laugh in petto at both kings and peoples, to think one thing in the morning and another at night, and to lead a merry life a la Panurge, or to recline upon soft cushions, more orientali.

      “The sceptre of this burlesque and macaronic kingdom,” he went on, “we have reserved for you; so we are taking you straightway to a dinner given by the founder of the said newspaper, a retired banker, who, at a loss to know what to do with his money, is going to buy some brains with it. You will be welcomed as a brother, we shall hail you as king of these free lances who will undertake anything; whose perspicacity discovers the intentions of Austria, England, or Russia before either Russia, Austria or England have formed any. Yes, we will invest you with the sovereignty of those puissant intellects which give to the world its Mirabeaus, Talleyrands, Pitts, and Metternichs – all the clever Crispins who treat the destinies of a kingdom as gamblers’ stakes, just as ordinary men play dominoes for kirschenwasser. We have given you out to be the most undaunted champion who ever wrestled in a drinking-bout at close quarters with the monster called Carousal, whom all bold spirits wish to try a fall with; we have gone so far as to say that you have never yet been worsted. I hope you will not make liars of us. Taillefer, our amphitryon, has undertaken to surpass the circumscribed saturnalias of the petty modern Lucullus. He is rich enough to infuse pomp into trifles, and style and charm into dissipation… Are you listening, Raphael?” asked the orator, interrupting himself.

      “Yes,” answered the young man, less surprised by the accomplishment of his wishes than by the natural manner in which the events had come about.

      He could not bring himself to believe in magic, but he marveled at the accidents of human fate.

      “Yes, you say, just as if you were thinking of your grandfather’s demise,” remarked one of his neighbors.

      “Ah!” cried Raphael, “I was thinking, my friends, that we are in a fair way to become very great scoundrels,” and there was an ingenuousness in his tones that set these writers, the hope of young France, in a roar. “So far our blasphemies have been uttered over our cups; we have passed our judgments on life while drunk, and taken men and affairs in an after-dinner frame of mind. We were innocent of action; we were bold in words. But now we are to be branded with the hot iron of politics; we are going to enter the convict’s prison and to drop our illusions. Although one has no belief left, except in the devil, one may regret the paradise of one’s youth and the age of innocence, when we devoutly offered the tip of our tongue to some good priest for the consecrated wafer of the sacrament. Ah, my good friends, our first peccadilloes gave us so much pleasure because the consequent remorse set them off and lent a keen relish to them; but nowadays – ”

      “Oh! now,” said the first speaker, “there is still left – ”

      “What?” asked another.

      “Crime – ”

      “There is a word as high as the gallows and deeper than the Seine,” said Raphael.

      “Oh, you don’t understand me; I mean political crime. Since this morning, a conspirator’s life is the only one I covet. I don’t know that the fancy will last over to-morrow, but to-night at least my gorge rises at the anaemic life of our civilization and its railroad evenness. I am seized with a passion for the miseries of retreat from Moscow, for the excitements of the Red Corsair, or for a smuggler’s life. I should like to go to Botany Bay, as we have no Chartreaux left us here in France; it is a sort of infirmary reserved for little Lord Byrons who, having crumpled up their lives like a serviette after dinner, have nothing left to do but to set their country ablaze, blow their own brains out, plot for a republic or clamor for a war – ”

      “Emile,” Raphael’s neighbor called eagerly to the speaker, “on my honor, but for the revolution of July I would have taken orders, and gone off down into the country somewhere to lead the life of an animal, and – ”

      “And you would have read your breviary through every day.”

      “Yes.”

      “You are a coxcomb!”

      “Why, we read the newspapers as it is!”

      “Not bad that, for a journalist! But hold your tongue, we are going through a crowd of subscribers. Journalism, look you, is the religion of modern society, and has even gone a little further.”

      “What do you mean?”

      “Its pontiffs are not obliged to believe in it any more than the people are.”

      Chatting thus, like good fellows who have known their De Viris illustribus for years past, they reached a mansion in the Rue Joubert.

      Emile was a journalist who had acquired more reputation by dint of doing nothing than others had derived from their achievements. A bold, caustic, and powerful critic, he possessed all the qualities that his defects permitted. An outspoken giber, he made numberless epigrams on a friend to his face; but would defend him, if absent, with courage and loyalty. He laughed at everything, even at his own career. Always impecunious, he yet lived, like all men of his calibre, plunged in unspeakable indolence. He would fling some word containing volumes in the teeth of folk who could not put a syllable of sense into their books. He lavished promises that he never fulfilled; he made a pillow of his luck and reputation, on which he slept, and ran the risk of waking up to old age in a workhouse. A steadfast friend to the gallows foot, a cynical swaggerer with a child’s simplicity, a worker only from necessity or caprice.

      “In the language of Maitre Alcofribas, we are about to make a famous troncon de chiere lie,” he remarked to Raphael as he pointed out the flower-stands that made a perfumed forest of the staircase.

      “I like a vestibule to be well warmed and richly carpeted,” Raphael said. “Luxury in the peristyle is not common in France. I feel as if life had begun anew here.”

      “And up above we are going to drink and make merry once more, my dear Raphael. Ah! yes,” he went on, “and I hope we are going to come off conquerors, too, and walk over everybody else’s head.”

      As he spoke, he jestingly pointed to the guests. They were entering a large room which shone with gilding and lights, and there all the younger men of note in Paris welcomed them. Here was one who had just revealed fresh powers, his first picture vied with the glories of Imperial art. There, another, who but yesterday had launched forth a volume, an acrid book filled with a sort of literary arrogance, which opened up new ways to the modern school. A sculptor, not far away, with vigorous power visible in his rough features, was chatting with one of those unenthusiastic scoffers who can either see excellence anywhere or nowhere, as it happens. Here, the cleverest of our caricaturists, with mischievous eyes and bitter tongue, lay in wait for epigrams to translate into pencil strokes; there, stood the young and audacious writer, who distilled the quintessence of political ideas better than any other man, or compressed the work of some prolific writer as he held him up to ridicule; he was talking with the poet whose works would have eclipsed all the writings of the time if his ability had been as strenuous as his hatreds. Both were trying not to say the truth while they kept clear of lies, as they exchanged flattering speeches. A famous musician administered soothing consolation in a rallying fashion, to a young politician who had just fallen quite unhurt, from his rostrum. Young writers who lacked style stood beside other young writers who lacked ideas, and authors of poetical prose by prosaic poets.

      At the sight of all these incomplete beings, a simple Saint Simonian, ingenuous enough to believe in his own doctrine, charitably paired them off, designing, no doubt, to convert them into monks of his order. A few men of science mingled in the conversation, like nitrogen in the atmosphere, and several vaudevillistes shed rays like the sparking diamonds that give neither light nor heat.